Ее лицо вспыхнуло от гнева при простом упоминании этого имени. Том явно просчитался. Он прыгнул на нее, потянувшись за пистолетом. Грянул выстрел, потом другой. Энди пригнулась. Том упал. Бет попыталась заговорить, но не смогла выдавить ни звука. Из-под вывернутого тела Тома медленно натекала лужа крови. Он не двигался.
Бет бросила, почти отшвырнула пистолет. Энди, скользнув по полу, подобрала его. Бет, рыдая, сжалась на кровати. Энди проверила пульс Тома. Ничего. Она осторожно подошла к Бет и ласково коснулась ее руки.
– Все в порядке. Все кончено.
Бет плакала, пытаясь взять себя в руки.
– Вы уверены?
– Да. Уверена.
– Где Блечман?
Энди похолодела. Она не знала.
– Все под контролем, – сказала она, изо всех сил стараясь скрыть тревогу.
67
67
– Давай. Нажми курок, – сказал Блечман.
Гас видел, что Морган начинает терять сознание. Блечман держал ее правой рукой поперек туловища, но сейчас рука сжимала горло.
– Отпусти мою дочь!
Блечман пристально посмотрел на Карлу:
– Скажи ему. Скажи ему просто нажать курок.
Ее голос дрогнул, но она не посмела ослушаться:
– Давай, Гас. Пистолет не заряжен.
Он видел, что сестра лжет. Если он как-то не втянет их в разговор, ему придется застрелить родную сестру.
– Что ты сделал с моей женой? – крикнул Гас.