– Значит, он убил Карла из-за денег?
– Мы еще не уверены в этом. Бакстер мог соврать. Он сказал, что эти деньги были украдены из инкассаторской машины в Чикаго в прошлом июле. Однако никакого подтверждения его словам мы не нашли. Об этом ограблении никому ничего не известно. Вот и все, что мы знаем.
Коллинс пошел показывать свои записи шерифу Маккеллрою. Я не понял, можно ли мне было уходить, или нет. Шериф по телефону же сказал, что покажет мне несколько фотографий машин и я должен буду узнать машину Вернона. Так что я решил подождать. В кабинете Карла стояло несколько стульев. Я сел у окна. Когда мы с Коллинсом вошли в кабинет, молодой заместитель шерифа, о котором я уже говорил, поздоровался со мной. Но после этого он уже не обращал на меня никакого внимания. Кто-то принес радио. Оно стояло в углу кабинета, шумело и хрипело. На стене висела огромная карта. Иногда шериф Маккеллрой подходил к ней и рисовал какие-то линии.
Я знал – они пытаются выследить Вернона.
Толпа на улице постепенно становилась все больше. К зданию подъезжали все новые и новые машины. Обе телекомпании снимали репортажи, 11-й канал брал интервью у какого-то полицейского, а 24-й – у Сайреса Шталя, восьмидесятилетнего мэра Ашенвилла.
На улице прояснилось. Люди стояли большими группами и о чем-то разговаривали. Несколько детей каталось по улице на велосипедах. Любопытные мальчишки облепили полицейские машины и заглядывали внутрь.
Дождь закончился. Дул прохладный северный ветер. На нем развевался приспущенный в знак скорби по Карлу флаг.
Я просидел, глядя в окно, около часа. В комнате все бурлило и кипело, все суетились, что-то спрашивали, что-то писали.
– Где Митчелл? – наконец услышал я крик шерифа. – Он ушел?
Я обернулся. Один из полицейских показал на меня:
– Нет. Он здесь.
Коллинс и какой-то молодой полицейский одевались и направлялись к выходу.
– Коллинс, – крикнул шериф Маккеллрой, – возьмите мистера Митчелла с собой. Может, он опознает тело.
– Тело? – переспросил я.
– А вы против? – поинтересовался шериф. – Вы бы нам очень помогли.
– Против чего?
– Мы поймали человека, подходящего под ваше описание Бакстера, но теперь нам надо, чтобы вы опознали тело. Они отведут вас, – добавил шериф и показал на Коллинса и молодого полицейского, которые уже ждали меня в дверях.
Я взял куртку и направился к выходу, но остановился посреди комнаты и спросил Маккеллроя:
– А можно мне позвонить жене? Я хочу, чтобы она знала, где я.