Джерри Берне укоризненно посмотрел на нее:
– Почему же вы сразу не сказали мне об этом? Не могли бы вы подождать четверть часа?
– Спасибо, – поблагодарила его Кэтрин.
Она вернулась к остальным.
– У меня для вас сюрприз! – воскликнула Кэтрин. – Нам дают столик.
– Как тебе это удалось? – поинтересовался Ларри.
– Я упомянула имя Уильяма Фрэзера.
Она заметила, что Ларри изменился в лице.
– Он здесь часто бывает, – поспешно добавила Кэтрин. – И он советовал мне ссылаться на него, если мне понадобится столик.
Ларри повернулся к остальным:
– Идем отсюда к чертовой матери. Сюда пускают только своих.
Летчики с женами направились к выходу, Ларри повернулся к Кэтрин.
– Ты с нами?
– Конечно, – неуверенно ответила она. – Я только хотела бы предупредить их, что мы не...
– Пусть они катятся к е... матери, – громко сказал Ларри. – Ну ты идешь или нет?
На них стали обращать внимание. Кэтрин почувствовала, что краснеет.
– Да, – ответила она и поплелась за Ларри к выходу.
Они отправились в итальянский ресторан на Шестой авеню, где им подали невкусный ужин. Кэтрин держалась так, словно ничего не произошло, но в душе у нее все кипело. Она негодовала на Ларри за то, что он вел себя как ребенок, да еще и оскорбил ее при посторонних.
Когда они вернулись домой, не проронив ни слова, она прошла в спальню, разделась, погасила свет и легла в кровать. Кэтрин слышала, как в гостиной Ларри наливает себе спиртное.
Через десять минут он появился в спальне, зажег свет и подошел к кровати.