– Не знаю. Я его на улице нашла.
Магоцци присел, медленно протянул руку:
– Эй, Чарли, все в порядке.
Чарли издали осмотрел ладонь, осторожно вытянул нос. Обрубок хвоста вильнул пару раз.
– Он мне хвостом махнул!
Грейс закатила глаза:
– Как это вас взволновало.
– За прошлую неделю мое мнение о себе очень сильно упало.
Она повесила пальто в шкаф, взглянула на детектива, наконец протянула руку за его курткой. Он смотрел на нее с недоумением, смущенный неожиданным вежливым жестом, потом в рекордное время вылез из куртки.
– От усталости вы удивительно гостеприимны.
Грейс только вздохнула, повесила куртку, направилась по коридору к кухне. Чарли заскакал за ней, Магоцци пошел следом, по его представлению с большим достоинством.
– Садитесь, если хотите, – предложила хозяйка.
Он пододвинул стул к кухонному столу, с изумлением глядя, как пес по-человечески уселся на стуле напротив.
Сама Грейс прислонилась к буфету. Видимо, предпочитает держаться на высоте, моральной и физической.
– Хорошо, Магоцци. Смотрю вам в глаза. Говорите.
Он глубоко вдохнул, медленно выдохнул, чтобы воздух прошел по всему телу вплоть до трясущихся конечностей.
– Я назову несколько имен, а вы скажете, говорят они вам что-нибудь или нет.
– Боже! В словесные ассоциации будем играть?
– Знаете, что такое Калумет?
– Сорт муки, – ответила Грейс не моргнув глазом. – Я выиграла?