Светлый фон

– Значит, все началось вот с этого, – сказал Магоцци и наклонил голову набок, чтобы взглянуть на сарай под другим углом.

Грейс отошла от «ренджровера» и прислонилась к металлу автобуса между ними.

– Да.

Джино с недоверием покачал головой:

– Шарон увела вас на пятьдесят миль в сторону от маршрута только для того, чтобы полюбоваться вот на это?

– Верно.

Джино раздраженно оттолкнулся от нагретого солнцем корпуса автобуса.

– Это самая глупая вещь из всех, какие я видел в жизни, – заявил он и исчез внутри автобуса, собираясь что-нибудь выпить и поесть этой клейкой шоколадной штуки с непроизносимым названием, которую Харлей приготовил вчера вечером. Ему даром не нужен был тот крюк, который они сделали, – он спешил домой к Анджеле.

– Вообще это красиво, – сказал Магоцци после того, как Джино ушел.

Вся обращенная к дороге стена сарая представляла собой огромную, с удивительной тщательностью выполненную копию Моны Лизы да Винчи, только в футболке с золотой надписью «Висконсин» на груди.

Грейс улыбнулась – совсем как Мона Лиза на стене сарая.

– Странно получается, – сказала она. – Если бы мы не съехали с дороги, чтобы посмотреть на эту, как говорит Джино, самую глупую вещь в мире, то никогда бы не заблудились и никогда не попали в Фор-Корнерс – и люди, которые сейчас живы, непременно бы погибли.

Они еще долго смотрели на Мону Лизу. Грейс размышляла о том, что произошло за последние два дня и что могло произойти, если бы все обернулось по-другому, а Магоцци думал о более близких ему вещах.

– Может быть, займемся сейчас любовью?

Грейс опустила глаза и улыбнулась, подумав, что человеку не дано знать, сколько ему осталось. Но иногда, если сильно повезет, человек представляет – смутно, но представляет, – как потратить отпущенное ему время.

Благодарности

Благодарности

Давным-давно, когда два человека, ставшие впоследствии Пи Джей Трейси, жили еще поблизости друг от друга, они отослали издателям неоконченную рукопись. Прочитавший ее литературный агент смог, несмотря на огрехи, разглядеть возможности авторов и одобрительно отозвался о самом произведении. Следующие десять лет мы прожили, обещая себе, что когда-нибудь напишем такую книгу, которую эта небогатая женщина могла бы продать. Такой книгой стала «Смерть online». Мы еще не знали, что такое хороший литературный агент, но нам повезло: мы наткнулись на самого лучшего. Эллен Гейгер из Curtis Brown Ltd. – это мы о тебе.

Очевидно, все прекрасные люди знакомы друг с другом, потому что Эллен Гейгер привела нас прямиком к Кристине Пепе, исполнительному редактору, вице-президенту и самому незаменимому человеку в G.P. Putnam's Sons. Мы знаем, что вы сейчас думаете – что все авторы пишут о своих редакторах всякие приятные вещи, – но вы должны понять, что эта женщина действительно заслужила все на свете лестные слова. Она по-настоящему талантливый редактор с бритвенно-острым взглядом, мгновенно выявляющим любые недостатки книги. Мы уважаем ее профессионализм, восхищаемся ее умом и талантом, а больше всего – ценим ее дружбу.