— Что значит — странный?
— От какого-то человека, который хочет с тобой поговорить. Не стал называть свое имя. Попросил передать тебе три слова.
— Какие?
— Что происходит, Том? У меня такое чувство, что…
— Скажи мне эти слова, Энн, а о твоих долбаных чувствах мы позаботимся как-нибудь в другой раз!
Он уже много лет не разговаривал с ней в таком тоне.
— Вот какие слова: «Корпсерв», «мексиканки», от слова «Мексика», а последнее — «мертвые».
— Хорошо.
— Хорошо? Мертвые мексиканки — это, по-твоему, хорошо? — закричала она.
— Да. Что дальше?
— Ему нужен твой номер, Том. — От волнения она заговорила громче. — Он вот-вот позвонит снова.
— Дай ему номер, — распорядился Том. — Думаю, я знаю, кто это.
Нельзя было выбрать менее удачный момент. Человек по имени Эллиот уже начал скупать акции «Гудфарм», но пока они не добились никаких сдвигов, потому что мистер Чен отказывался говорить. Том смотрел, как Марц глядит на Чена с другого конца террасы и потом переводит взгляд на Эллиота. Эта безумная попытка поднять котировки «Гудфарм» ничего не даст. Сейчас он это видел так же ясно, как видел красные и зеленые огни на верхушке Эмпайр Стейт Билдинг, несколько лет назад вернувшего себе звание самого высокого строения в этом городе.
*
Вик снова связался с ней, используя еще один клоновый аппарат.
— Вот его номер, — сказала жена Рейли и продиктовала ему цифры. — Сейчас он как раз там.
— Спасибо за содействие, — поблагодарил Вик.
— Иди на хрен, ублюдок. — Она отключилась.
Он набрал номер Тома Рейли.
— Да, Джеймс?