— Хай, Ди, — сказала она. — Хочешь еще чашку?
Ди смерила ее взглядом, будто прикидывала, что Хани может потребовать взамен.
— Угу, давай, — согласилась она со вздохом.
Хани зацокала на высоких каблуках и вернулась с двумя кружками чая и двумя шоколадными бисквитами.
— Вот, пожалуйста. — Она села напротив Ди, сдирая обертку со своей порции бисквита.
Ди по-прежнему смотрела на улицу.
— Ублюдки копы, шныряют повсюду, только клиентов распугивают, — мрачно заметила она.
— Чем скорей они поймают того, кто это делает, тем лучше для нас, — сказала Хани.
Ди презрительно махнула рукой:
— Это случится нескоро.
— Ты думаешь? — Хани старалась не показать свою тревогу.
— Не думаю, а знаю. Что, по-твоему, Крипер не дергает за ниточки?
Этот вопрос застал Хани врасплох. Ей никогда не приходило в голову связать это прозвище с преступлениями, которые сделали ее мир трудным и опасным.
— Ты думаешь, это как-то связано с Крипером? — спросила, она.
— Конечно, — нетерпеливо ответила Ди. — Копы достали меня своими вопросами. Слыхала ли я про Крипера? Знаю ли я, кто это? Знаю ли я того, кто затаил злобу на Сэнди? Бла-бла-бла.
— И ты ничего им не сказала? — Хани не могла понять, почему Ди молчала о таких важных вещах.
Ди прищурилась:
— Ты ненормальная, что ли? Думаешь, я хочу стать следующей жертвой?
Хани наморщила лобик. Она сознавала, что на титул Мозга Британии не потянет, но слова Ди показались ей нелогичными.
— Но ведь не будет никаких жертв, если Крипер сядет за решетку, — сказала она.