– Вы поговорили с ним?
– Он был уже мертв, когда я приехала сюда.
– Почему вы были без сознания?
– Моя голова чувствует себя так, словно по ней кто-то ударил.
– Из вашего пистолета стреляли. Пуля попала Малику в грудь.
Меня пробирает ледяной озноб. Могла ли я случайно застрелить Малика? Нет… И тут я с тошнотворным чувством вспоминаю его предсмертный спазм в ванне.
– Если это и правда, то он был уже мертв к тому моменту, как я выстрелила в него. Или близок к смерти. Вскрытие подтвердит это. У него случился нервный спазм, и это напугало меня до смерти. Я выстрелила случайно.
Несколько секунд Кайзер через мое плечо наблюдает за Пиаццой. Потом берет меня за руку и говорит:
– Послушайте меня. Слушайте так, как никого и никогда еще не слушали в своей жизни, и отвечайте только правду. Понятно?
– Я вас слушаю.
– Если бы вы убили Натана Малика, вы бы знали об этом?
На глаза мне падает полупрозрачная пелена, и мгновенно возникает ощущение, что нас с Кайзером разделяет искаженное восприятие. Его или мое, не знаю.
– Что вы имеете в виду?
– В последние несколько дней я много о вас думал. Ваши приступы паники на месте преступления. Ваша история болезни – то, что мне о ней известно, по крайней мере. Характерный почерк преступника, главным образом состоящий из следов укусов, которые можно имитировать. А как это сделать, вам известно лучше, чем кому-либо. И тот факт, что вы подвергались сексуальным надругательствам…
– Кто вам сказал? – перебиваю я, и голос у меня дрожит. – Шон?
– Да.
– Сукин сын!
– Прошу прощения, Кэт. Но я думаю, что «вьетнамский синдром» и прошлое сексуальное насилие могли привлечь вас к Малику, после чего вы стали его пациенткой, даже не сознавая этого.
– Господи Боже мой! Вы что, серьезно полагаете, что я могла убивать этих мужчин,