Светлый фон

— Нам повезло, что мы вообще выбрались из того дома живыми, — ответила Морган. — Как-то не случилось тогда мобильного телефона под рукой.

— Да, но зачем вам было расставаться? Теперь мы понятия не имеем, где двое других.

— Мы искали тебя, — отрывисто сказала Элиз. — Эрик твердо решил идти в Храм, а мне было необходимо найти тебя. Нам хватило времени лишь на то, чтобы договориться о встрече в гостинице Чизвиков. Может быть, там нас будетждать сообщение от них.

— А если нет?

— Я не знаю, Джеймс, — сказала Элиз напряженно. — Так далеко я не загадывала.

Машина съехала на обочину, и из-под колес полетел гравий. Джеймс решил больше не выспрашивать. По крайней мере, пока Элиз за рулем.

— Ладно, остынь. Чизвики могли оставить нам какие-то подсказки на такой случай.

— Мистер Чизвик явно говорил нам не все, — сказала Морган. — Мне было видно, что он сдерживается и утаивает что-то, но у меня не было возможности его прозондировать. Он для этого слишком хитер.

— Когда мы доберемся до гостиницы, мы там все хорошенько осмотрим — вдруг что найдется, — сказал Джеймс.

Обе девушки опять погрузились в молчание, и он понял, что друг с другом они так и не заговорили — каждая обращалась только к нему. Черт, плохо дело. Он прямо-таки мог предугадать грядущее: «Джеймс, попроси Морган передать мне масло». Будто они снова школьники. Лучше бы Эшвину объявиться поскорее и разобраться с этим безобразием, покуда они не свели его с ума.

Джеймс, попроси Морган передать мне масло

Долина осталась позади, и дорога окунулась в море деревьев и домов. Скиптонский замок выглядел великолепно в лучах восходящего солнца, показавшегося из-за ближайшей горы. Ностальгическое чувство захлестнуло Джеймса, когда он вспомнил их первый приезд сюда.

Элиз сняла ногу с педали газа, и они въехали в город, высматривая знакомые приметы. Джеймс заметил герб Скиптона, по которому они определили свое местоположение. Это там, — сказала Морган, указывая направление.

Элиз свернула на Санрайз-стрит, и они поехали вверх по Улице. Джеймс едва не вздрогнул, когда увидел наконец гостиницу. Там-то и начались все их загадочные приключения. Мистер Чизвик отправил их на поиск развалин, явно зная, что произойдет дальше.

Элиз припарковалась и выключила зажигание. Никто недвинулся с места; они смотрели на дом, и каждый был погружен в свои мысли.

— Ну что ли, пойдемте, — сказал Джеймс с энтузиазмом которого на самом деле не чувствовал. — Посмотрим, есть ли у них свободные номера.

Ни одна из девушек не улыбнулась ему в ответ, выходя из машины.

Джеймс прошел по дорожке к входной двери. Жилище Чизвиков было больше, чем ему помнилось. Казалось, верхний этаж нависает над ним и явно не рад его приходу. Чушь. Это всего лишь дом. Он сменил восприятие без раздумий. Вибрации заместили кирпичи и бетон. Здание было старое, но строили его на совесть и укрепили изнутри. Кроме этого, ничего предосудительного в нем не обнаружилось.