— Четыре часа, и если ты за это время не вернешься, то я все улажу по-своему. У него на совести Мишель. Я сам все видел.
Том насторожился. Возможно, этот Антонио был в Роствальде? Почему он тогда не вмешался?
— Она жива и скоро поправится, — ответил Том.
— Но она в тюрьме, а это хуже смерти.
Группа наблюдения заняла позицию напротив дома, в автофургоне. Штайн и его спутник исчезли в серой многоэтажке. Через полчаса вторая группа, разместившаяся в доме напротив, сообщила, что на третьем этаже в квартире справа от входа находятся несколько человек.
— Продолжайте наблюдение, — ответил Буковски, который припарковался недалеко от Шеллингштрассе. — Дом пустует, — повернулся он к Лизе, которая сидела рядом с ним. Она настояла на том, чтобы участвовать в операции вместе с остальными. — Пожалуйста, распорядись выяснить, кому принадлежит дом и можно ли где-нибудь получить ключ.
Лиза кивнула и достала мобильный.
Рация снова зашелестела.
— Изар три шестьсот двадцать один, двести двенадцатый на связи, — прошипела рация: это подключилась группа наблюдения из квартиры. Буковски включил передачу.
— Прямо перед окном на третьем этаже появился объект. Объект вооружен. Повторяю, объект вооружен. Похоже, он целится в кого-то, кто лежит на полу.
— Что там происходит? — спросила Лиза.
— Насколько вы уверены, двести двенадцатый?
— На сто процентов!
— Стреляли?
— Ответ отрицательный, повторяю, ответ отрицательный.
— Вы можете назвать его личность?
— Это и не Штайн, и не тот, кто забирал его из участка, — ответил полицейский.
— Черт побери! — прошипел Буковски.
— Ты думаешь, это тот самый четвертый из Роствальда, который пропал?