— В этом он вас убедил?
— Нет, мадам. Из своего детства он припоминает лишь драгоценные крохи. Он никогда не называл себя иным именем, только Шарль Рапскеллер. За него выступали другие люди.
— И кто же они?
— К сожалению, им чрезвычайно не повезло, мадам, — они умерли. Безвременно скончались. Одного из них звали месье Кретьен Леблан — его вы тоже, возможно, помните.
Еще одно имя, залетевшее из прошлого. Она склоняет голову, словно в попытке укрыться.
— Поскольку этому молодому человеку самому, по-видимому, угрожает опасность, мы сочли целесообразным представить его вам. Единственно ради его блага. Если вы с уверенностью заявите, что он не Луи Шарль, герцог Нормандский… что ж, в таком случае вы, возможно, окажете юноше неоценимую услугу: спасете ему жизнь.
Так он взывает к ее широко известному милосердию. Хитрый ход, если не считать, что в выражении лица герцогини сейчас нет и капли милосердия.
— Полагаю, бессмысленно, месье, утверждать нечто столь очевидное. Как вы помните, мой брат погиб.
— Пожалуй, — соглашается Видок. — Так принято считать. Однако вследствие отсутствия… отсутствия тела как такового…
Маркиз резко поднимается со стула, его губы предостерегающе изгибаются. Но его опережает герцогиня.
— Эта дерзость, — произносит она тоном медленно разгорающейся ярости, — переходит все границы. Вы утверждаете, что мой брат жив. Я говорю, что он умер. Поскольку мы не можем прийти к соглашению по этому вопросу, предлагаю немедленно прекратить беседу.
В этот момент в разговор вступает человек, на которого до сих пор никто не обращал внимания.
— У тебя красивые волосы, — произносит Шарль. — Те, что видны.
Изумленная герцогиня подносит руку к своему маленькому, по английской моде, капору. На щеках у нее проступают фиолетовые пятна.
— Мои извинения, — вмешивается Видок. — Молодой человек не всегда… у него иной раз с головой не совсем…
— Подлец, — глухо стонет она. — Подлое существо.
С выражением презрения она надвигается на Шарля.
— Я уже нескольким таким, как вы, дала от ворот поворот, — шипит она. — Называющим себя именем моего дорогого брата. С превеликим удовольствием спроважу и вас.
— Надеюсь, вы не станете это делать, — отвечает Шарль. — Мы ведь только пришли.
После этого вопрос, убедит он ее в чем-то или нет, уже неуместен; можно лишь спрашивать себя, уйдет ли он отсюда живым.