Светлый фон

— Вы имеете в виду истребить всех вампиров в США до последнего?

— Такова наша цель, — подтвердил он.

— Это убийство.

— Вам приходилось поражать вампиров. Вы действительно считаете это убийством?

Настала моя очередь делать глубокий вдох. Еще несколько месяцев назад я бы сказала «нет». Но сейчас я не была уверена.

— Я больше в этом не уверена, мистер Рубенс.

— Если пройдет новый закон, мисс Блейк, вампиры получат право голоса. Вас это не пугает?

— Пугает.

— Тогда помогите нам.

— Хватит танцевать вокруг да около, Рубенс. Скажите, что вы хотите.

— Ладно. Мы хотим знать место дневного отдыха Старейшего вампира города.

Мне пришлось улыбнуться:

— Почему вы думаете, что я знаю дневное убежище Мастера?

Ответил Ингер:

— Оставьте, мисс Блейк. Если мы можем признать, что пропагандируем убийства, вы можете признать знакомство с Мастером.

И улыбнулся очень приветливо.

— Скажите мне, откуда у вас сведения, и я, быть может, их подтвержу. Быть может, и нет.

Его улыбка стала шире всего на миллиметр.

— Кто же теперь танцует вокруг да около?

Он попал в точку.