Пейтон посмотрела на присяжных. Ей показалось, что некоторые из них уже вполне ясно себе представили неприглядные последствия того, куда может завести вполне невинное предложение «немного развеяться».
— Итак, вы пошли в бар?
— Да. Сначала в один, а потом в другой. Там мы встретили его друзей.
— Вы можете вспомнить, сколько алкоголя в тот вечер выпили?
— Я не могу сказать точно. Не думаю, чтобы я выпила очень много, принимая во внимание все, что случилось в тот день, я просто не смогла бы выпить слишком много. Я устала и чувствовала себя ужасно. Ведь я только что прилетела из Нью-Йорка в полной уверенности, что муж изменяет мне.
— В котором часу вы покинули последний бар?
— Я помню только, что мне стало очень плохо приблизительно около двух часов ночи. И мы сразу же ушли. После этого я уже ничего не помню.
— Что вы можете сказать о том моменте, когда пришли в себя?
— Это было уже утро. Я проснулась в квартире Гэри.
По залу прокатился ропот. Еще бы, ведь они услышали новые пикантные подробности!
У Пейтон часто забилось сердце. Наступил самый неприятный для нее момент. Тони должен был задать ей пару вопросов, на которые она предпочла бы не отвечать. Но вчера вечером, когда они с Тони репетировали сегодняшнее выступление, он убедил ее в том, что если она собирается рассказать всю правду, то лучше ей самой поведать суду обо всех деталях, чем дать Оуну возможность выпытать их во время перекрестного допроса.
— Где конкретно вы находились, когда проснулись?
— Я лежала в его кровати. Гэри спал на диване.
— Вы были одеты?
— Не совсем.
— Что на вас было надето?
— На мне были мои трусики и футболка Гэри.
Зал зашумел еще громче. Судья стукнул молотком, сказав:
— Прошу соблюдать порядок.
Тони заговорил снова: