— Нет, его ранило.
— И где его ранило?
— В Заливе.
— Ах, в Заливе, — протянул Пит.
Май захихикала беззвучно, как только она умеет, — я почувствовал, потому что веревка затряслась.
— Знаешь что, Терри, — продолжал Питер, — надеюсь, у твоего отца хоть рака-то нет.
Терри прикусил язык.
Те девчонки-самоубийцы швырялись с бамбуковой башни галькой в служащую, которая храбро лезла к ним на самый верх. На площадке для малышни какой-то шкет катался по земле, верещал, молотил кулаками и лягал свой трехколесный велик. Дэн тоже такое устраивал. Я задержал дыхание, как учил меня Отис.
— Может, повыше поднимемся, тогда увидим? — предложила Май.
— Гип-гип-ура, тарзанка свободна! — заорал Свинка. Уж больно глазастый.
Мы поспешили вниз.
— Одну минутку, — сказал я. — Посмотрю, как Джоан.
Она кое-как заколола волосы. Черт знает что, а не прическа, но я сказал:
— Тебе идет.
— Ты щеку вымазал.
Джоан послюнявила палец и стала тереть мое лицо. Ненавижу, когда взрослые так делают. Ну уж ладно, потерплю. Я даже пожалел, что на мне такой джемпер, который не нужно в штаны заправлять. Пусть бы Джоан немного отвлеклась.
— Отис не будет как дурак строить из себя героя. Правда, Джоан?
Джоан громко сглотнула и улыбнулась:
— Он отличный пожарный, с ним все будет в порядке. — И приложила руку к животу.