— Значит, инициированные воспоминания нельзя просто вбить себе, так сказать, в голову. Они на самом деле существуют, просто ждут своего часа.
— Верно.
— Вы не могли бы привести пример?
— Человек может услышать выстрел — и внезапно вспомнить, как много лет назад его отца застрелили у него на глазах.
— Правда, этот сценарий ближе к тому, по которому Делия Хопкинс восстановила свою память?
Психиатр кивает.
— Возможно ли, доктор, что в нашем мозгу существует место, где воспоминания прячутся и готовятся к выходу, какие бы обстоятельства этот выход ни обусловили? Возможно ли, что восстановление памяти — это не процесс созидания, а процесс… поиска?
Это слово, конечно же, напоминает мне о Делии.
— Да, это возможно, мистер Тэлкотт.
Я делаю глубокий вдох.
— У меня все.
Прокурор снова встает.
— Если придерживаться логики мистера Тэлкотта, мисс Хопкинс вспомнила травматичные события своего детства под воздействием некоего стимула — скорее всего, дачи показаний. Тогда разумно будет предположить, что она среагировала бы схожим образом на схожие стимулы.
— Теоретически да, — соглашается доктор Реббард.
— Тогда почему она не вспомнила ничего о похищении? — Эмма делает паузу, в которую я вклиниваюсь с протестом. — У меня все.
Я снова подхожу к доктору Реббард.
— А что, если этот опыт не был травматичным?
— Я не вполне понимаю…
— Что, если Делию не испугало похищение? Что, если она сочла это избавлением от сексуальных домогательств? В таком случае, доктор Реббард, показания ее отца