— Томас в пути.
Дьюк сказал:
— Мы установили внешний периметр, но мы не можем обеспечить полную непроницаемость линии из-за особенностей местности. Нам бы хотелось расставить еще несколько групп…
— У нас нет на это времени, — сказал Тим.
Дьюк посмотрел на Миллера, но тот только пожал плечами.
Подъехал «Линкольн навигатор». Из него выпрыгнули Уилл, Руч и Даг. Таннино щелкнул пальцами, чтобы они не подходили к месту совещания.
Миллер кивнул в сторону «навигатора»:
— А кто купил приятелю сенатора билеты в первый ряд?
— Он и купил, — сказал Таннино. — Не волнуйся, я присмотрю за ним на время операции.
Губу Тима засаднило в том месте, где тянулся шрам.
— А где собака? — спросил он.
Пристав с мягким голосом и свисающими вниз усами показал на немецкую овчарку, печально и задумчиво глядящую с заднего сиденья «вольво»:
— Это Космо. У нее есть сертификат на служебную работу в подразделениях шерифа и сертификат Агентства по чрезвычайным ситуациям на поиск тел.
Миллер бросил приставу портативную рацию:
— Сорок восьмой канал. И постарайся не поднимать тревогу, если она унюхает мертвую белку.
Парень гордо вздернул голову. Его бейджик сообщал, что зовут его Дэннер.
— Можете не волноваться о мертвых белках. Космо не хуже любого медуима. Она воет, только если с ней заговорит покойник.
Несколько приставов ухмыльнулись.
— Сколько там народу? — спросил Дэнли.
— Человек семьдесят. Может быть, меньше, — ответил Тим. — Мы сорвали им последнюю встречу, так что, надеюсь, всех сомневающихся и нежелающих вступать в конфликты мы оттуда выкурили.