Крик сменился скулежом. Воздев над головой нож, я приоткрыла дверь. В образовавшуюся щель просунулся нос чихуахуа. Захлопнуть дверь означало покалечить животное, и я открыла ее пошире. Собака выскочила, выпучив глаза. Мне пришлось отпрыгнуть в сторону.
Цезарь, этот собачий Терминатор, гавкнул на меня и нырнул обратно. Я посмотрела в дверной проем.
В погреб вела лестница. Она упиралась в дверь. Цезарь остановился на последней ступени и призывно погавкал.
Человеческий крик возобновился. Теперь он сопровождался ударами по дереву.
— Эй? — позвала я громко.
Удары стали просто бешеными.
— Мери?
— Да, черт возьми! — рявкнула она. — Выпустите меня.
Я побежала вниз. Дверь имела засов, на котором висел амбарный замок. Ключ торчал в замке, и я отперла дверь. Мне на грудь упала Мери Дайамонд с совершенно безумными глазами. Отшвырнув меня как пушинку, она полезла на четвереньках вверх.
Я схватила ее за ногу:
— Постойте. Где Джесси?
— Там, — ответила она, дергая ногой.
— А Кенни?
— Пусти, дура! Он взял лопату! Отстань!
Мери оглянулась и увидела в моей руке секач.
— Господи Иисусе! Ты сумасшедшая! — завопила она и врезала мне в грудь изысканной туфелькой на шпильке.
Я охнула от боли и разжала пальцы. Нож звякнул о ступеньку. Мери в мгновение ока преодолела лестницу и скрылась в коридоре. Цезарь попрыгал за ней. Я запоздало испугалась, что и меня могут закрыть в погребе, и пошла наверх.
Я поднялась на три ступеньки, когда навстречу выскочила собака. Только тогда я почувствовала запах. Он был едва уловим, но легко опознаваем. Это не был запах выдержанного вина. Это был запах разлагающегося тела.
Чихуахуа скрылась в подвале. Инстинкт самосохранения и отвращение толкали меня вверх, но любовь не менее настойчиво призывала идти вниз. Когда я спросила у Мери, где находится Джесси, она ответила: «Там».
Я подняла секач.