Немного отдышавшись, Бен спросил:
— Сколько осталось до вершины?
— Если идти тропой, по карте примерно восьмая часть мили, — сказал Мак. — А по вертикали футов сто. Давайте сделаем так: мы с Тайлером быстро смотаемся для проверки на вершину, а вы, Бен, ждите нас тут.
Бен решительно замотал головой:
— Нет, нам нельзя разделяться — особенно здесь.
Тайлер тем временем осматривал склон.
— Эй, смотрите-ка! — возбужденно воскликнул он. — Вот там! Сломанные деревья!
Ярдах в пятидесяти выше них верхушки молодняка и второго яруса были где надломлены, а где и вовсе сбиты на землю. Мак присвистнул от благоговейного удивления.
Тайлер снял с плеча винтовку-транквилизатор и повернулся к Бену:
— Что скажете?
Но Бен уже вскочил на ноги и напряженно слушал.
— Он, по-вашему, рядом? — спросил Мак.
Бен махнул рукой: помолчите!
Он ничего не слышал. Но именно это пугало его. Его худшие подозрения оправдывались: вне сомнения, зверь умеет прятать свой внутренний голос столь же искусно, как и прочие следы.
Видя, как Бен изменился в лице, Мак медленно вытащил из кобуры пистолет.
Бену было совестно, что он подвел друзей. Его внутренний радар отказал. Зверь где-то рядом и…
— Проклятие!..
Бен круто повернулся — уже точно зная, что он увидит за своей спиной.
Тайлер и Мак повернулись в ту же сторону. По склону, больше не таясь, огромными шажищами несся к ним мохнатый гигант. Его желтые глаза кровожадно горели.
Два чувства в сознании Тайлера совершенно вытеснили страх — радость, что он нашел-таки зверя, и ярость от того, что зверь застал их врасплох.