— Готово! — сообщаю я.
Она растягивает губы, и я понимаю: это подобие улыбки.
— Молодец.
— Я тебе нужен? — спрашиваю я.
— Нужен. Поверни время вспять.
— Я говорил о том, что в магазин надо идти, — объясняю я. — Похоже, у нас есть нечего.
Это правда, и она это знает. Ей нельзя выходить из дому, пока Джейкоб под арестом, а значит, мы обречены на мучительную голодную смерть, если не вмешаюсь я.
— Тебе нельзя за руль, — говорит она.
— Поеду на скейте.
Она удивленно приподнимает бровь.
— Тео, с продуктами на скейте не поездишь.
— Почему? Я возьму зеленые сумки, переброшу их через плечо. К тому же не буду покупать ничего тяжелого.
Ее не нужно долго убеждать, но тут мы сталкиваемся с очередной неприятностью: у мамы в кошельке только десять долларов, а я не смогу правдоподобно изобразить из себя Эмму Хант, если буду расплачиваться кредитной карточкой.
— Эй, Джейкоб! — окликаю я. — Займи немного денег.
Он не отрывает взгляда от учебника по истории.
— Я похож на банк?
— Ты шутишь?
Мой брат, я готов поклясться, не потратил ни гроша из тех денег, что ему дарили на дни рождения, Рождество и другие праздники. Я лишь однажды видел, как он что-то покупал: пачку жевательной резинки за тридцать пять центов.
— Не нужно, — шепчет мама. — Не зли его. — Она шарит в кошельке и достает карточку для банкомата. — Остановишься у банка возле торгового центра и снимешь деньги. Мой код — сорок пять пятьдесят.
— Серьезно? — радуюсь я. — Ты только что назвала свой код?