— Тогда действуй. Как я понимаю, ты решил разделаться с Джеком Свайтеком сам.
Юрий ткнул ствол пистолета Синди в щеку.
— Делай что тебе говорят. Иначе прикончу его жену.
— Ты так и так ее убьешь.
— Прекратите! — крикнул Джек. — Отпусти ее, Юрий… или как тебя там. И мы с тобой сядем в машину, отъедем и найдем тихое местечко в лесу. И там ты можешь делать со мной все что хочешь. Только отпусти Синди.
— Да ты, как я посмотрю, у нас герой, да? — насмешливо фыркнул Юрий. Затем улыбка исчезла с его лица. — На пол, Свайтек! Лицом вниз!
Джек не двинулся с места. Юрий еще крепче сжал горло Синди. Глаза у нее вылезли из орбит, она судорожно хватала ртом воздух.
— На пол, я сказал!
Джек медленно опустился на ковер.
— Руки за голову.
Джек повиновался, сцепил на затылке пальцы.
— Хорошо. Теперь ты, Катрина. Делай то, для чего сюда пришла.
Катрина взглянула на Юрия, потом на Джека, лежавшего на полу. В комнате воцарилась мертвая тишина. Катрина медленно запустила руку во внутренний карман куртки и достала пистолет двадцать второго калибра.
— Умница девочка, — сказал Юрий. — А теперь подойди поближе. Помнишь, что я говорил тебе о пуле? Хочу, чтобы твой двадцать второй повел себя так, как ему следует.
Она пересекла комнату, остановилась у края ковра. Стояла близко от Джека, но не настолько близко, чтобы он мог ухватить ее.
— Не делай этого, Катрина.
— Ты бы помолчал, Свайтек, — сказал Юрий. — Я с тобой по-хорошему. Позволяю умереть со слабой надеждой, что твоя жена останется живой. Еще хоть слово вякнешь — и ей конец.
В комнате вновь воцарилось напряженное молчание. Катрина слышала даже собственное дыхание.
Юрий злобно сузил глаза:
— Давай, Катрина!