Светлый фон

Мыслей тоже было множество, но они, подобно облакам дыма, проходили сквозь его мозг словно сквозь фильтр. Ничего не оставалось, ничего не задерживалось, ему не за что было зацепиться.

Изредка слышались голоса, но они казались ему невнятными, и он, как ни старался, не мог разобрать ни единого слова. Складывалось впечатление, что до него со всех сторон доносится приглушенное неясное бормотание. С ним же никто не разговаривал. Возможно, переговаривались вполголоса люди, находившиеся от него на некотором удалении. А когда он их о чем-нибудь спрашивал, они не отвечали.

Но музыка все еще звучала в нем, и это было единственное, что его спасало, помогая не раствориться окончательно во тьме. Временами он старался подпевать какой-нибудь звучавшей в нем песне, но у него часто пропадал голос, и тогда ему оставалось лишь бубнить знакомые слова себе под нос, немилосердно растягивая их и фальшивя.

«Вот и конец, дружок… нам настал конец…»

Иногда ему казалось, что это поет его отец, которого он никогда не знал и не видел. Неизвестный отец являлся ему в музыке и песнях, как Господь является в песнопениях в церкви.

А еще он испытывал постоянную страшную боль в голове, словно у него в лобной части черепа засел здоровенный топор. Эта боль не отпускала и не ослабевала ни на минуту. Он ждал, что кто-нибудь подойдет и облегчит его страдания, но никто не подходил. Никто не слышал его.

Он лежал в темноте…

Благодарность

Благодарность

Автор выражает глубокую благодарность людям, которые оказали ему неоценимую помощь в разработке темы, исследовательской работе, а также в написании и издании этой книги. Среди таковых он особенно отмечает Асю Мучник, Дэниела Дэли, Дениса Сиско Войцеховского, Джеймса Свейна, Джейн Дэвис, Джеффа Поллака, Линду Коннелли, Мэри Мерсер, Памелу Маршалл, Памелу Уилсон, Филиппа Шпитцера, Роджера Миллза, Скотта Б. Андерсона, Шэннон Байрн, Сью Гиссал и Тиррела Ли Ланкфорда.

Приношу благодарность также Грегори Хоблиту, Грегу Стауту, Джону Хьютону, Майку Роше, Рику Джексону и Тиму Марсия.