Светлый фон

— Различная отделка определяет ранг владельца, — объясняла англичанка. — Но если вы не будете использовать шлем или животных, то всегда можно изобразить щит или гребень сверху. Однако нужно быть внимательным. Определенные символы обозначают трусость или внебрачное происхождение. Поэтому некоторые из ваших американских торговых марок развлекают нас в этом плане.

Телефон на столе Брюстера зазвонил, и, взяв трубку, он передал ее мисс Клюни.

— Да, сектанты меня вычислили. На кольце, которое дал мне Мерлин, был фамильный герб семьи Ап Райс.

— Они знали, что вы попытаетесь их остановить, — сказала мисс Клюни, — так что кто-то из них все время стоял за вами с дубинкой.

— Похоже на то, — согласился Брюстер. — Но как насчет этой черной горничной? Ты думаешь, она играла, Прайс?

— Если так, то она великолепная актриса, — сказал я.

— Никто, подходящий под ее описание, не заявлял в полицию и не пропадал, — размышлял Брюстер. — А ты уверен, что она была черная? Ты говорил, что у нее кавказские черты. Она могла накраситься. Кто угодно может купить парик с африканской прической и…

— Не спешите! — фыркнул я. — Они раздели ее почти догола, Сэм.

— Может, она намазалась вся?

— Нет. Они достаточно грубо с ней обращались, и у нее было белое нижнее белье. Я уверен, что женщина была черной.

— Я рад, что ты хоть в чем-то уверен! — буркнул Брюстер.

Вошел Пит Кустис. Брюстер пробормотал:

— Где ты был, Пит? У меня есть для тебя работа, придется побегать.

— А я и бегал. — Высокий сыщик осклабился. Потом он спросил меня, уэльская ли фамилия Данрейвен.

— Ирландская, — твердо ответила Хелен Клюни. Похоже, она это точно знала.

Кустис сдвинул брови:

— Ну все равно, это очень странно.

— Кто этот Данрейвен, Пит? — спросил лейтенант.

— Вы меня взяли врасплох, Сэм, — сказал Кустис. — Но он только что был похоронен на кладбище Гленвуд, и знаете что? В его бумагах не было свидетельства о смерти!

Глаза Брюстера стали задумчивыми.