Но сейчас собравшиеся за столом напрочь забыли о том, что такое логика.
— Я бы хотел кое-что добавить, если можно, — подал голос Аллен Атлас, как только Берн вышла. Всегда подобострастный, он со значением посмотрел в сторону Стиллмана и Кразаса. — Я не знаю, подходящий ли сейчас момент поднимать этот вопрос. Но его следовало бы обсудить. Доктора Логан и Комо разработали второе лекарство. И назвали его, насколько я знаю, соединение Q-лайт.
Питер Кразас хмыкнул.
— Довольно умно, — заметил он с сарказмом.
Но Логан был слишком напряжен, чтобы обращать на это внимание. Откуда Атласу известно о варианте их лекарства?
— И, когда его испробовали на кроликах, — продолжал Атлас, — соединение сначала показало очень высокую активность, а потом — чрезвычайно сильную токсичность.
— Я думаю, доктор Атлас клонит к тому, — впервые вступил Стиллман, — что именно его использовали на больных пациентах. Очевидно, сейчас это можно только предполагать. — Он сощурился, и на лице его появилась странная полуулыбка. — Но, похоже, вполне возможно допустить такую вероятность. Видимо, эти доктора подменили свое первое лекарство, одобренное для использования на курсе, вторым.
Логан вскочил.
— Это ложь! Соединение Q-лайт было частным экспериментом! Мы не нарушали протокол!
— Доктор Логан, сядьте! — заорал Ларсен.
— Логан прав! — выкрикнула Сабрина и, указывая пальцем на Стиллмана, проговорила: — И вы знаете, что мы этого не делали! Так почему вы бросаете такое обвинение?
Ситуация почти вышла из-под контроля, и, казалось, даже Ларсен растерялся.
— Доктор Комо… Пожалуйста.
— Нет, это нельзя оставить просто так!
— Хорошо, — вынес вердикт Ларсен, обретя решительность, — сделаем перерыв. А когда продолжим, я надеюсь, что вы оба, — он посмотрел на Логана и Сабрину, — возьмете себя в руки. Такими выходками вы себе отнюдь не помогаете.
Выйдя в коридор, они ушли в дальний угол. Оба кипели.
— Я собираюсь пригласить миссис Кобер, — спокойно сказал Логан. — Мы должны как-то защитить свое лекарство.
— Они тебе не дадут.
— Нам надо привезти ее сюда, и пусть они только попытаются нас остановить. — Он горько покачал головой. — Атлас, сукин сын! Откуда он узнал о тех проклятых кроликах?
— Ах, вот вы где! — Изумленные, они увидели Грегори Стиллмана. — Простите за вторжение. — Стиллман говорил самым располагающим тоном. — Я понимаю, каково все это. — Он кивнул в сторону кабинета. — Тяжеловато приходится.