— У нее был нервный срыв.
— Доктор Селф действовала по расчету. Она в курсе?
— В курсе чего?
— Не лгите мне, Пауло.
— Интересное предположение.
— Я разговаривал с ее матерью.
— Она все такая же? Малоприятная женщина.
— Не думаю, что она изменилась.
— Такие меняются редко. Иногда они просто выгорают с годами. Миссис Селф если и изменилась, то только к худшему. То же будет и с Мэрилин. Это заметно уже сейчас.
— Полагаю, она тоже осталась прежней. Хотя ее мать возлагает вину за психическое расстройство дочери на вас.
— Мы оба знаем, что это не так. Причиной ее расстройства был не я. Все произошло само по себе.
— Это не смешно.
— Конечно, нет.
— Где он? — спрашивает Бентон. — Вы знаете, о ком речь.
— В то время шестнадцатилетняя девушка еще считалась несовершеннолетней. Понимаете?
— Но вам-то было двадцать девять.
— Двадцать два. Это Глэдис выставляет меня стариком. Вы же прекрасно понимаете, почему мне пришлось уехать.
— Уехать или сбежать? Доктор Селф именно так описывает ваше поспешное исчезновение. Вы обошлись с ней неблаговидно, а потом сбежали в Италию. Итак, где он, Пауло? Не усугубляйте ситуацию. Это не пойдет на пользу ни вам, ни всем остальным.
— Вы поверите, если я скажу, что она сама вела себя неподобающим образом?
— Это уже не важно. И мне, честно говоря, наплевать. Где он?