Вайс вопросительно вскинул одну из своих кустистых бровей, а Фабель продолжил, показывая на дом:
— Библиотека Нижней Германии, и я предполагаю, что вы изучали там старонемецкую литературу. Я сам провел в ней достаточно много времени…
— Чем я могу вам помочь, герр криминальгаупткомиссар? — спросил Вайс, и в его голосе снова прозвучало нечто похожее на снисходительное нетерпение.
Тон писателя вызывал у Фабеля некоторое раздражение, но он решил не обострять обстановку.
— В этом деле, герр Вайс, слишком много совпадений, чтобы я мог чувствовать себя комфортно, — сказал Фабель. — Я подозреваю, что убийца читал вашу книгу и что она оказала влияние на его поступки.
— Однако может быть и так, что ваш убийца и я пользовались одним и тем же исходным материалом. Но способы его применения радикально различаются. Под термином «первоначальный материал» я имею в виду «Детские и семейные сказки» братьев Гримм.
— Я ни на йоту не сомневаюсь, что это именно так, но у меня создается впечатление, что в обоих случаях присутствует элемент… — Фабель замолчал, подыскивая точное слово, — …элемент «свободного полета». Или элемент интерпретации, если хотите.
— Иными словами, вы говорите, что он не до конца следует книге? Отступает от буквы?
— Да. — Мимо них прошествовала пожилая дама с собакой на поводке. — Но почему вы мне не сказали, что скульптором был ваш брат? Вы утаили, что изображение волка в вашем кабинете создал он.
— Я полагал, что это вас не касается и не имеет никакого отношения к обсуждаемому нами вопросу. А теперь позвольте спросить мне: почему вы, собственно, решили, что это ваше дело? Я нахожусь под подозрением, герр Фабель? И вы желаете получить полный отчет о моем местопребывании? — Глаза писателя сузились, и под тяжелыми бровями мелькнули первые искры темного огня. — О, теперь я понимаю вашу логику. Безумие может быть присуще всем членам нашей семьи. — Он приблизил свою массивную голову к Фабелю и прошипел: — Может быть, по вашему мнению, я тоже вою на луну?
Фабель избежал искушения отодвинуться. Глядя прямо в глаза Вайсу, он сказал:
— Ну хорошо. Скажем так: у меня имеются некоторые основания для подозрений. Ваша книга выходит в свет, и мы вдруг имеем серию убийств, которые отражают сюжет вашего романа. Имеют с ним, так сказать, общую тему. Кроме того, эти преступления выводят вас на авансцену и вызывают к вам интерес у публики. Это, в свою очередь, увеличивает… ммм… тиражи книги и соответственно ваши доходы. Данные обстоятельства полностью оправдывают мой интерес к вашей персоне.