Светлый фон

Им придётся вступить в переговоры. Ради спасения жизни наследника трона. Размах этой операции исполнит новой энергией Движение, и Кевин Джозеф О'Доннелл возглавит революцию, возродившуюся в крови и отваге…

* * *

— Итак, Джек, смена караула? — сказал Марти. Он уже упаковал своё хозяйство в картонную коробку.

— Как самочувствие?

— Лучше.

— Принимаете эти свои пилюли? — спросил Райан.

— Я теперь не расстаюсь с ними, как с любимой женщиной, — пошутил Марти.

— О наших друзьях, я вижу, нет ничего нового.

— Увы. Они нырнули во тьму своей норы… ФБР, конечно, беспокоится, как бы они не объявились тут, но на это нет никаких намёков. Правда, с этими ублюдками как только расслабишься, то так и жди, что они схватят тебя за задницу. В общем все силы в состоянии готовности, кроме частей «Дельта». Если они действительно здесь, то стоит им высунуть нос, на них обрушится весь свет. Так мы говорили во Вьетнаме: «Зови на подмогу весь свет», — усмехнулся Кэнтор. — Джек, я не прощаюсь с вами, потому что ещё появлюсь тут в понедельник и во вторник. Отдохните в выходные.

— И вы тоже, Марти.

Райан вышел на улицу, закинув пиджак на плечо. Парило, а в его «фольксвагене» не было кондиционера. Шоссе было забито машинами, устремлявшимися к океану, чтобы спастись от проклятья жары. «Но всех нас ждёт сюрприз», — подумал Джек, услышав по радио, что с севера наползают холода.

* * *

— Полиция графства Ховард, — сказал дежурный сержант. — Чем могу вам помочь?

— Это девятьсот одиннадцать? — спросил мужской голос.

— Да, сэр. В чём дело?

— Слушай… Жена говорит, чтобы я не совался не в своё дело, но, знаешь…

— Можете вы назвать ваше имя и дать номер телефона?

— Нет, это не пойдёт… Слушай, этот дом… Там люди с пулемётами, понял? С пулемётами.

— Повторите, пожалуйста, — глаза сержанта сузились.

— Пулемёт… Пулемёт, а не говно какое-нибудь. Я видел М-60, точь-точь как в армии… Знаешь, тридцатый калибр, с патронной лентой, тяжёлый, настоящий пулемёт. И другое оружие тоже.