— Ты говорила, есть более легкий путь.
— Он легче, но намного длиннее. И Харт считает, что мы пойдем именно туда.
Мишель изумленно посмотрела на нее.
— Ты с ним разговаривала?
— Да.
— Не может быть! — ошеломленно прошептала девушка. — Как это случилось?
Бринн коротко рассказала о своем пленении в микроавтобусе.
— О, господи. Он мог убить тебя!
«А могла я его», — подумала Бринн.
— И что он тебе сказал?
— Не много. Но я навела его на мысль, что мы пойдем к магистрали, и он наверняка решит, что на самом деле мы двинемся в сторону Пойнт-оф-Рокса.
— Как бы перевернутая психология. Да?
— Что-то в этом роде. — Бринн достала из кармана карту и развернула ее.
— А это ты где взяла?
— Украла. У нашего друга мистера Харта.
Мишель не смогла сдержать удивленного смеха.
Бринн сориентировалась и показала место, где они сейчас находились. Нет необходимости сверяться с «компасом». Карта оказалась подробной и по приметным деталям пейзажа легко позволяла проложить наилучший маршрут. Бринн пальцем показала, куда им следует идти.
— Я хочу к мамочке.
Глядя на Мишель, Бринн покачала головой, а девочке сказала:
— Милая, чтобы ее найти, нам нужно выбраться отсюда. Мы пойдем на прогулку. Ты ведь любишь гулять?