— Где они? Где эти твои пластиковые наручники?
— Грэм, пожалуйста, отдай мне пистолет.
— Так где они? — рявкнул он зло и пистолета не отдал. Бринн заметила, что Харт ей улыбнулся.
Она никак не отреагировала на это и ответила на вопрос мужа:
— В бардачке.
Он подошел к машине.
— Здесь ничего нет.
— Тогда открой багажник. Они могут быть в пакете или коробке. Но сначала включи рацию. Она на приборной панели. Просто нажми на кнопку, представься, назови им код десять-тринадцать и объясни, где мы находимся. Заводить двигатель для этого не обязательно.
Не сводя глаз с Харта, Грэм взялся за микрофон и нажал кнопку вызова. Отозвались сразу с полдюжины людей шерифа и полицейских с беспорядочными вопросами, но он, слава богу, ограничился только кратким описанием ситуации и своими координатами. Затем, бросив микрофон на сиденье, открыл багажник.
Харт смотрел теперь на Мишель, которая ответила полным откровенной ненависти взглядом. Он улыбнулся.
— А ведь ты совсем чуть-чуть промахнулась, Мишель. Самую малость.
Та промолчала. Тогда он повернулся к Бринн и, понизив голос, чтобы могла слышать только она, спросил:
— Там, у трейлера, когда ты разбила микроавтобус, — мотнул он головой в сторону леса, откуда они только что выбрались, — и я был без сознания, ты ведь видела меня?
— Да, видела.
— И что мой пистолет отлетел в сторону тоже видела?
— Да.
— Почему же ты им не воспользовалась?
— Маленькая девочка могла свалиться в пропасть. Мне пришлось поспешить ей на помощь.
— Еще один трудный выбор, — констатировал он. — Почему они встают перед нами в самый неподходящий момент?
— Иначе это не было бы трудным выбором, верно?