— Я только не хочу, чтобы мне накладывали весь этот грим. Он такой сальный.
— Но на сцене без него не обойтись, — объяснила Бринн. — В нем тебя будет лучше видно. И к тому же он так тебе идет.
Джоуи преувеличенно недовольно вздохнул.
— Дорогая, я думаю, Грэм тоже хотел бы поехать с вами, — сказала Анна.
— Да, — вмешался Джоуи. — Мам, разве он не может?
— Я даже не знаю, — неуверенно произнесла Бринн, сердясь на мать, которая — хитрый тактик — намеренно подняла эту тему в присутствии Джоуи.
Анна выдержала ее укоризненный взгляд и выдала одну из своих фирменных улыбок.
— Да ладно, позвони ему. Кому это повредит?
Но Бринн не знала ответа на этот вопрос и потому не хотела приглашать его.
— Ему понравится наш спектакль. Правда, мама. Позвони.
— Но в таких случаях принято предупреждать заранее.
— Тогда он просто скажет, что у него другие планы, спасибо за приглашение. Или же примет его.
Бринн снова посмотрела на мать. С тех пор как они расстались с Грэмом, Анна всячески поддерживала ее, но свое мнение об их разрыве держала при себе. Бринн казалось, что она заняла типичную для себя нейтральную позицию. Но при виде этой ласковой улыбки — так улыбаются милые старушки в телевизионных рекламных роликах «Ассоциации прогрессивных пенсионеров» — у нее зародилось подозрение, что за всем этим скрывается тщательно продуманный план вмешательства в личную жизнь дочери.
— Я бы предпочла не звонить, — твердо сказала Бринн.
— Мам! — Сына явно сердила ее несговорчивость.
Анна взглянула на внука, но промолчала.
— Не понимаю, почему он от нас уехал. Да еще и живет на Хендрикс-Хиллз, — пробормотал Джоуи.
— Откуда ты знаешь его новый адрес? — Ей было известно, что Грэм перебрался на новую съемную квартиру только вчера.
— Он сам мне сказал.
— Ты разговаривал с ним?