Светлый фон

— Вы хотите видеть какого-нибудь конкретного адвоката? — осведомился Харпер.

— Дайте мне телефонную книгу, и я скажу вам.

Харпер перевел взгляд на Арчера, который жестом дал ему понять, что спешить с этим не стоит.

— А где сейчас может быть Том Клейтон? — задал следующий вопрос Харпер.

— Откуда, черт возьми, мне знать это?! Кажется, он вышел из отеля вместе с вами! — огрызнулся Суини.

— Стало быть, вы отказываетесь сообщить нам детали этого дела, связанного с крупными денежными суммами, мистер Суини?

— Я уже прояснил свою позицию. И не скажу больше ни слова, пока мне не позволят переговорить с английским адвокатом.

— Надеюсь, вы отдаете себе отчет в том, что, очень может быть, придерживаете важную информацию, связанную с расследованием серьезного преступления?

— Ничего я не придерживаю.

— А также пытаетесь противодействовать осуществлению правосудия?

— Оставьте меня в покое. Я, между прочим, действительный член коллегии адвокатов и вижу, что вы постоянно нарушаете правила в отношении меня. Возможно, вам самим скоро понадобится адвокат.

В этот момент в дверь камеры постучал дежурный сержант:

— Срочное сообщение для старшего инспектора Арчера.

Арчер вскочил на ноги, и они с Харпером как угорелые выбежали из камеры, проигнорировав протесты Суини и требования дать ему лондонский телефонный справочник.

Звонили из Скотленд-Ярда. Патрульная машина полиции графства Беркшир засекла коричневый «бентли», двигавшийся на большой скорости в западном направлении по шоссе М4, и в настоящее время вела его преследование.

 

Тони Салазар хорошо запомнил дорогу. Сначала ему надо ехать на запад по шоссе М4, потом на развилке номер семнадцать перебраться на дорогу А429 и проехать по ней в северном направлении три мили до Корстон-Виллиджа, после чего повернуть направо и проехать еще милю до поместья Корстон-Парк. Тони с силой надавил педаль акселератора и почувствовал, как завибрировал на высокой скорости кузов «бентли».

Он должен забрать у Клейтона эти деньги. Во что бы то ни стало. Идеальная якобы система укрывания финансов, разработанная его папашей, дала сбой, а хваленый адвокат Ричард Суини ничего не смог сделать, чтобы выправить ситуацию. Этот Суини потерпел полное фиаско, как он, Тони, и предполагал. Когда Тони вернется в Нью-Йорк со всеми сорока тремя миллионами, папаше придется-таки прислушаться к его мнению. Надо дать ему понять, что старшему поколению семейства Салазар пора уступить место младой поросли того же древа. И причина, как видел ее Тони, заключалась в том, что старик с годами здорово размяк. В прежние дни, когда он давал деньги в рост, ему ничего не стоило собрать под своими знаменами до сотни боевиков, так что всякий тысячу раз подумал бы, прежде чем перейти ему дорогу. А что нынче? Всего шесть «быков», включая Переса. И лишь несколько стволов. Зато много адвокатов. Адвокатов и бухгалтеров, которые присосались к фирме как пиявки и сосут из нее кровь. При правильном использовании взяток и методов устрашения этих бездельников можно сократить в половину. Ну и, разумеется, пора пересмотреть долю, которую получает фирма за участие в операциях. Подумать только, всего десять процентов за отмывание денег! Даже в уличных сделках прибыль никак не ниже двадцати пяти. С этим пора кончать. Итак, Тони сделает свою работу на совесть, докажет, чего он стоит, а потом начнет спроваживать старика на покой. Но мягко, напомнил он себе. Нет никакой необходимости давить на своих. Но как бы то ни было, Салазару-старшему скоро придется понять, кто в доме хозяин.