— Понятно, — сказал он. — Похоже, что теперь я исполняю обязанности старшего инспектора. Продолжим. Есть свидетели? Кто-нибудь знает, что здесь произошло?
— Человек, который нам позвонил, живет в доме напротив. Он видел, как старший инспектор вышел из этого дома и, покачиваясь, пошел по улице, одной рукой держась за живот, а другой размахивая чем-то. Как оказалось, это было его служебное удостоверение.
— Толково, — печально сказал Фил. — Представился таким вот образом.
— И это сработало. Кто-то сразу же вызвал «скорую». И это спасло ему жизнь.
— А что насчет жильцов этого дома? Их кто-нибудь видел?
— Нет.
— Но мы знаем, кто здесь живет? С виду похоже на жилье студента.
— Так и есть, — ответила Анни. — Я уже прошлась по дому до приезда бригады. Здесь проживает Марк Тернер, бывший бойфренд Сюзанны Перри. Дом арендован.
— Это тот парень, которого накануне вечером допрашивала Роза Мартин?
— Он самый. Она еще сказала, что считает его совершенно безвредным.
Фил вздохнул.
— Она просто молодец, что тут скажешь. — Он и не старался скрыть сарказм в голосе. — Марк Тернер живет здесь один?
Анни покачала головой.
— Со своей подружкой.
— И обоих их здесь нет. — Это было утверждение, а не вопрос.
Анни кивнула.
— Но мы их уже ищем. Сразу раздали полицейским их описание. — Она замялась. — Босс, то, что я сейчас скажу, вам не понравится.
Фил ждал. Взгляд его стал жестким.
— Эта его подружка… Как я уже сказала, я успела пробежаться по дому. И нашла кое-какие фотографии, бумаги…
— Не томи уже. Говори.