Она опустила руки. Они были в крови, под ногтями остались куски его кожи. Она внимательно изучала их, как будто только что прошла сеанс дорогого маникюра. Потом кивнула, словно удовлетворившись результатами. И опять переключила свое внимание на Фила.
— Хорошо, — сказала она с улыбкой. — Я рада слышать это.
— И все-таки, — медленно сказал Фил, превозмогая мучительную боль в лице, — зачем вы… делаете то… что вы делаете?
— Вот и молодец, хороший мальчик. Делаете то, что вам говорят. — Она снова перешла на шепот. — Люблю это в мужчинах. На самом деле я этого просто требую. — Она воздела руки к небу, словно беря на себя ответственность за все происходящее. — Все очень просто. Чтобы доказать одну вещь.
— Какую именно?
— Свое превосходство. — Эти слова были произнесены нараспев.
— Превосходство надо мной?
— О, конечно, над вами. Но также и над всеми остальными.
— И как же… вы всего этого достигаете?
— Я… подчиняю людей своей воле. Заставляю их выполнять свои приказы. Заставляю их делать… — Театральным жестом она небрежно взмахнула кистью руки. — Все, что мне пожелается.
— И даже убивать?
Она снова нагнулась к нему. Фил чувствовал на своем израненном лице ее горячее дыхание.
— О да, — прошептала она, слизывая его кровь со своих ногтей, — особенно убивать…
Глава 98
Глава 98
— Что… что вы имеете в виду? — Тернер выглядел сбитым с толку, даже испуганным. — Это был… это был просто солдат. Просто солдат, которого нашла Фиона. И которого мы могли использовать в своих целях.
— Нет, Марк, не все так просто. Это был брат Адель Харрисон.
Тернер замотал головой.
— Не может быть. Вы лжете. Ее брат погиб в Афганистане. Подорвался на фугасе. Самодельное взрывное устройство. Она мне сама рассказывала.