Натан опорожнил оба шприца в песок.
– Какого черта вы творите?
– Мы теряем время. Теперь мне придется вернуться в медпункт за новыми дозами.
– Меня зовут Вэл Доннеган. Работаю на американское правительство.
– Какой департамент?
– ЦРУ.
– ЦРУ теперь похищает людей?
– С тысяча девятьсот девяностого года управление практикует «чрезвычайные меры» – похищают человека и тайно переправляют в страну, где при допросе разрешены пытки.
– Похоже, частота похищений увеличилась.
– Нашим заданием было похитить Эзиан Зави и вернуться в стойло.
– А Сюзан Фокс?
– Сначала она не входила в наши планы. Но те, кто должен был ею заняться, прокололись. Нас попросили помочь.
– Как вы похитили Эзиан?
– Сквозь стену. Легко, когда это соломенная хижина Незачем входить через дверь.
– Вашей операцией руководил агент Кулидж?
Вэл колебался.
– Поторопитесь, Доннеган. В вашем организме распространяется бацилла.
– Да, Кулидж.
– Что он делал в Могадишо?
– Отслеживал вас.