— Нет, мама. Она приедет, как только продаст свою квартиру.
— Ах да, у нас был гость. Он оставил тебе вот это. — Грациелла протянула Терезе визитную карточку Рокко. — Он хотел поговорить с тобой о делах. Я сказала, что ты на кафельной фабрике. Мне не хотелось говорить, что ты уехала. Папа всегда скрывал наши поездки от посторонних — так безопасней. И потом, этот человек мне не понравился. Может, нам нанять охранника на ворота — чтобы знать, кто приходит и выходит? А, как ты считаешь?
Тереза пробормотала, что согласна, и прочитала карточку. Лука видел, как она повертела ее в руке.
— Это насчет виллы. Как я уже говорила, Домино нашел покупателя — это единственное, что он успел сделать. Но я сомневаюсь, что мы сможем отсюда выбраться. Может быть, останешься? Здесь тебе будет просторно.
Грациелла заморгала и опустила глаза в чашку. Мысль о том, что ее бросят одну, показалась неожиданно мучительной. Роза нагнулась через стол и тронула бабушку за руку.
— Ты не будешь одна, бабуля. Если мы куда-то поедем, то и тебя непременно возьмем.
Грациелла благодарно улыбнулась. Тереза бросила строгий взгляд на дочь.
— Итак, решено, — сказала она, — и цена хорошая.
— Вот ваши деньги, мистер Морено. Хотите пересчитать?
Тереза бросила конверт на письменный стол. Лука сунул его в карман, замялся, потом тихо сказал:
— Джозеф Рокко — шестерка. Он работает на клан Корлеоне.
— Спасибо, мистер Морено. В котором часу вы уйдете?
Лука заговорил мягким, увещевательным тоном:
— Прошу вас, синьора Лучано, будьте осторожны. Проверьте Рокко, прежде чем решитесь иметь с ним дело, — если не ради себя, то ради Грациеллы.
— Я смотрю, вы уже на короткой ноге с моей свекровью?
Он не отрывал глаз от пятна на ковре.
— Один килограмм героина приносит доход в миллион долларов. Люди, которые зарятся на вашу землю, на вашу законную торговую марку, — это наркодельцы. Они знают, что вы ищете самого выгодного покупателя, и теперь единственно ценным контрактом для вас будет тот, который сохранит вам жизнь. Корлеоне послали своего представителя, Джозефа Рокко, для личной встречи с вами. Они могут предложить вам, синьора Лучано, любую цену — на свое усмотрение, и с вашей стороны будет разумнее всего согласиться.
Терезу раздражал его тихий голос. Черт возьми, да этот проныра, оказывается, в курсе ее планов!
— Вы просмотрели все наши личные бумаги, мистер Морено?