— Привет, Гомер. Это я, Бен.
Его собеседник, очевидно, выразил беспокойство.
— Нет, не волнуйся. Приду сегодня в боулинг. Звоню по другому делу.
Когда человек на другом конце связи успокоился, он продолжил:
— Гомер, помнишь ту историю с молодым Свенсоном, который приезжал с труппой на гастроли?
Рассел с нетерпением ждал ответа.
— Не сохранилось ли в твоем архиве что-нибудь о нем?
Ответ, видимо, прозвучал короткий, потому что Бен сразу же заявил:
— Отлично. Пришлю к тебе одного человека. Его зовут Рассел Уэйд. Сделай все, что попросит. Если не доверяешь ему, доверься мне.
Тут, видимо, последовали какие-то возражения и просьба объяснить, в чем дело, но Бен Шепард прервал разговор.
— Сделай что говорю, и все. Пока, Гомер.
Он положил трубку и повернулся к Расселу.
— Мой двоюродный брат все эти годы хранит копии афиш артистов, которые выступали в нашем театре. Со-брал что-то вроде коллекции. Наверное, думает книгу написать когда-нибудь. У него есть фотография того человека.
Он взял блокнот и ручку, лежавшие возле телефона, и написав имя и адрес Гомера, протянул записку Расселу:
— Вот его адрес. Это все, что в моих силах.
Рассел сделал то, что подсказало сердце. Взяв листок, крепко обнял Бена Шепарда. Искренность и волнение Рассела помогли Бену оправиться от удивления. Рассел понадеялся, что, когда он останется один, пройдет и сожаление.
— Бен, мне нужно идти. Ты не представляешь, как я тебе благодарен.
— Знаю даже больше. Знаю, что ты прекрасный человек. Ни пуха ни пера тебе в твоем поиске и во всех прочих делах.
Глаза у Бена Шепарда опять увлажнились. Они обменялись крепким рукопожатием, и оно сразу же превратилось в воспоминание, которое не забудется долгие годы.
Рассел направился к машине. Настраивая навигатор на адрес, указанный Беном, подумал, что не сможет самостоятельно использовать новую информацию. Для поиска этого человека необходимы возможности, какими располагает только полиция. Значит, следует, получив у Гомера материал, как можно скорее вернуться в Нью-Йорк.