Джон присел на корточки и засунул ружье под кровать, так чтобы его было не видно и в то же время легко достать. Потом извлек из сейфа коробку с патронами, вынул четыре и положил их в ящик прикроватной тумбочки. Потом вернул коробку в сейф, запер его, спрятал ключ под носовыми платками и в раздумье присел на кровать.
Что еще можно сделать? Какие меры предосторожности принять? Хоть бы все это оказалось ложной тревогой! Может, все-таки они зря беспокоятся? В конце концов, Анна ни разу не бывала в Штатах — она боялась летать. Может, она перепутала акцент?
Джон спустился вниз, в кухню. Наоми готовила обед на скорую руку, Люк и Фиби сидели за столом.
Он прислонился к нагретой духовке.
— Скажите, Анна, а этот молодой человек, который заходил сегодня, точно был американец?
— Да, — уверенно ответила мать Наоми.
Джон секунду подумал.
— Вы говорите, он искал что-то другое. Он перепутал дома?
— Он сказал, что да. Джон, у вас тут действительно легко заплутать. Я сама заблудилась, когда приехала к вам в первый раз. Здесь совсем нет указателей.
— Не думаю, что он заблудился, — заметила Фиби, не отрываясь от телевизора.
Возникла пауза.
— Ты видела этого человека, Фиби? — спросила Наоми.
— Не обязательно на кого-то смотреть, чтобы понять, что человек не заблудился. — Фиби презрительно фыркнула.
— Почему ты решила, что он не заблудился? — спросил Джон.
По-прежнему не отрывая взгляда от экрана, Фиби подняла руку:
— Мы смотрим передачу. Пожалуйста, не мешайте.
Джон и Наоми посмотрели друг на друга. Мать Наоми улыбнулась.
Какая наглость!
По-хорошему, нужно было бы отшлепать Фиби, но они все еще боялись поверить в то, что дети действительно разговаривают с ними.