— Кого-нибудь подозреваешь?
— Честно говоря, нет. — Естественно, Майкл не называл имен по телефону. — Пятеро из семи были ему довольно близкими друзьями. Однако Нобилио не готов исключить ни одного из них, даже двух остальных.
— Что думает Аль?
— То же самое, что и Риччи.
Он дал задание им обоим, двум самым преданным людям. Нобилио, как
— А ты? — спросил Том. — Что ты сам думаешь?
— Честно говоря, — сказал Майкл, — я не очень хорошо знаком с людьми из этого списка.
Том понял, насколько Корлеоне отдалился от простых парней с улицы. И это отдаление с недавнего времени стало мешать вести дела.
— В последнем месте что-нибудь нашли? — спросил Хейген, имея в виду Панаму во Флориде, единственный город из упомянутых Фаусто Джерачи, в котором они раньше не были. Томми провел там неделю в поиске следов.
— Ничего. Знаешь, несмотря на все, сейчас это не самая большая забота для меня. Позвони мне, когда все закончится. По этому же телефону. Хозяин гостиницы разыщет меня.
— Уже все закончилось, — сказал Том. — Все предрешено заранее. Ну, ладно, позвоню. Как там Кей с детьми?
— Мы с Ритой только что прилетели. Пару часов назад, — ответил Майкл. — Завтра утром первым делом заберем Энтони и Мэри.
— Передавай им привет.
Том и вспоминать не хотел, как долго Майкл их не видел. Несколько поездок были отменены в последнюю минуту, иногда по вине Майкла, иногда Кей или детей. Рита не знакома с Энтони и Мэри. Это серьезный шаг, но если она с Майклом действительно надолго, он должен произойти.
— Как там Рита? Волнуется?
— Она молодец. Приняла две таблетки от тошноты при перелете и теперь в порядке.
Тома интересовало совсем другое, но он не стал переспрашивать.
— Послушай, я позвоню из какого-нибудь заведения, где можно выпить. Поднимем бокалы друг за друга.
— Знаешь, Том, отец бы…