Светлый фон

— У меня не память, а помойка. Какой только шлак там не хранится. Я — звезда любой викторины, — ответила Элинор, просматривая результаты. — Вот, нашла.

«Мужчину приговорили к наказанию спустя четырнадцать лет после преступления благодаря образцу ДНК его родственника», — прочитала Пола и ухмыльнулась. — Смотри-ка, подвела тебя твоя хваленая память.

— Ну да, не двадцать лет назад, а четырнадцать, признаю.

— И он не убил, а изнасиловал, — добавила Пола. — Но в твоих словах есть логика. — Допив кофе, она встала. — Пойду позвоню Стейси. — Пола мельком глянула на часы. — И встречу коллегу из Вустера.

— Мои двадцать минут тоже истекли. — Элинор проводила ее до выхода. — Спасибо тебе.

— За что? За беспощадную эксплуатацию твоих мозгов?

— За то, что вытащила меня из больницы и напомнила, что и за ее пределами есть жизнь, — наклонившись, она поцеловала Полу в щеку. Теплое дыхание защекотало Поле ухо. — Иди и поймай уже этого убийцу. Жду не дождусь, когда это кончится, — у меня на тебя планы.

Полу окатила приятная дрожь.

— Если это не стимул, то я — китайский летчик, — пробормотала она.

 

Когда Кэрол наконец добралась до своего кабинета, то застала в нем Тони. Он восседал в кресле для посетителей — закрыв глаза, откинувшись на спинку, сцепив за головой пальцы и водрузив ноги на корзинку для бумаг.

— Приятно видеть, что хоть у кого-то есть время на сон, — ехидно сказала Кэрол, скидывая сапоги и снимая пальто. Опустив жалюзи, она достала из ящика стола миниатюрную бутылочку водки.

— Я думал, а не спал, — выпрямился в кресле Тони. Кэрол открыла водку, взглянула на него, затем завинтила крышку обратно и убрала бутылку в ящик. Тони миролюбиво вскинул руки: — Я ничего не говорил!

— Тебе и не надо. Ты умеешь показать собственное моральное превосходство, не шевельнув и бровью.

— Как прошло с Блейком?

— Я смотрю, от тебя ничего не утаишь? — Кэрол устало опустилась в кресло. — Иногда на этой работе бывают моменты чистого, ничем не омраченного удовольствия. Ты бы знал, как приятно было смотреть, как он мечется между желанием сэкономить и желанием выпендриться, показав, какой он превосходный руководитель. А самое приятное в этом было то, что в итоге он принял правильное решение. Если сможем вычислить следующую жертву убийцы, нам позволено установить за ней постоянное наблюдение.

— Здорово. Еще я слышал, что сержант Амброуз нашел нам подозреваемого.

Кэрол успела хорошенько обдумать то, что сообщил ей Паттерсон.

— Ну да, кандидат подходящий, но только если мы доверяем географическому профилю Фионы Кэмерон, если считаем, что убийца использовал свою собственную машину, если отбрасываем версию, что Уоррен Дэви просто укатил куда-то с любовницей.