Светлый фон

— Мне очень жаль, мисс Джордан. То, что случилось с вашим братом и его женой, — настоящая трагедия.

— Люси не была женой Майкла. Они только собирались пожениться. А теперь благодаря вашему бывшему… — Кэрол кивнула в сторону Мики, — теперь они уже не поженятся.

— Мне тоже очень жаль, мисс… э-э… Джордан, — вмешалась Мики. — Просто не могу выразить — насколько!..

— А вы попробуйте. — Глаза Кэрол яростно сверкнули.

— Вообще-то мы тоже пострадали, — сказала Мики растерянно. — Бетси едва не погибла, когда бросилась в горящую конюшню…

— Но ведь не погибла же, не так ли? Насколько я знаю, мисс Торн спаслась буквально чудом. — Кэрол бросила на стол висевшую у нее через плечо сумку. — А у нас в полиции к чудесам принято относиться с недоверием. Быть может, вашу партнершу действительно спас Бог или ангел, но, насколько известно мне, подобные чудеса нередко оказываются тщательно подготовленными. И занимаются этим люди, которым нужно любой ценой отвести от себя подозрения.

Говоря все это, Кэрол переводила взгляд с Бетси на Мики и обратно, наблюдая за их реакцией, ища признаки волнения, которые она научилась подмечать за годы работы с Тони Хиллом.

— Чушь. Наш работник погиб, спасая мне жизнь, — возразила Бетси. Внешне она казалась спокойной и невозмутимой, но Мики слишком хорошо знала любовницу — знала, что у нее внутри скрывается взрывной темперамент, с которым не совладать Кэрол Джордан и ей подобным.

— Чушь? — вкрадчиво переспросила Кэрол. — Вы в самом деле так считаете? Тогда давайте сравним ущерб, который Вэнс причинил своим врагам. Дом Тони Хилла — единственное место на земле, где он чувствовал себя спокойно, — Вэнс спалил дотла, а вы отделались маленьким пожаром в конюшне. Моего брата и Люси он не просто убил, а убил с особой жестокостью, — я еще никогда не видела, чтобы на месте преступления было столько крови. А вы потеряли только двух лошадей да еще одного работника, которого даже не удосужились назвать по имени. Как вам кажется, ваши потери и потери других равноценны?

— Мы могли потерять гораздо больше, — холодно возразила Бетси. — Пожарные сказали — если бы мы не пропитали стены и стропила в конюшне специальным составом, затрудняющим горение, обрушилась бы вся крыша. Дже… Вэнс, по-видимому, об этом не знал.

Кэрол пожала плечами:

— Если только вы ему не сказали. — И, повернувшись к Мики, она уставилась на нее.

— Но зачем нам что-то ему говорить?! С чего вы вообще взяли, что мы станем ему помогать?! Сам он в свое время нам не очень-то помог. Больше того, его… преступления погубили карьеру Мики на телевидении! — Теперь Бетси говорила короткими отрывистыми фразами, с трудом справляясь с собственным гневом.