— Прости. — Он глянул на меня. — Как думаешь, она поправится?
Я сразу понял, кого он имеет в виду.
— Надеюсь… Жуткое было зрелище, — добавил я, не в силах держать это в себе.
— Я должен был догнать ее раньше. Она уже выскочила из машины и побежала по улице, а я только спохватился.
Упрекать увальня Сэма теперь не имело смысла. Ему и без меня несладко.
— С твоей комплекцией трудно пробежать милю за четыре минуты. А у Мэйв длинные ноги, куда уж тебе за ней угнаться!
Сэм не улыбнулся.
— Послушай, она настоящий боец и обязательно выкарабкается! — произнес я с напускной уверенностью.
Сэм упрямо покачал головой.
— Никогда себе этого не прощу!
— Ну ладно, хватит ныть! Хочешь заняться полезным делом?
Даже в глубоком отчаянии старый лис Сэм не мог сразу ответить «да».
— Каким? — осторожно поинтересовался он.
— Ее увезли в больницу Святого Луки. Ты знаешь, как туда добраться?
Он встал, заметно оживившись.
— У меня есть машина.
— Наконец-то вспомнил!
Мы вместе пошли к парковым воротам. Дорожка вела мимо того места, где полицейские методично обыскивали арестованного на глазах у инспектора и суперинтенданта Годли.
Мы с Сэмом остановились.
— О Боже, ты только взгляни!