— Чего только не сделаешь для единства семьи, — заметил Тай, залезая в машину и вытаскивая пистолет.
Он затолкнул их обратно в «Хаммер» в тот самый момент, когда на заправку въехала полицейская машина.
Патруль, один человек. На дороге их окажется больше. Служитель продолжал говорить по телефону, помогая себе бурной жестикуляцией. Пытается объяснить, кого же грабят. Скорее всего, этот звонок пойдет по разряду сообщения свидетеля, а не потерпевшего. Однако если Тай пустит ситуацию на самотек, все закончится плохо.
Тай дождался, пока полицейский не выйдет из машины, потом включил задний ход и нажал на газ. Задний бампер огромного внедорожника сплющил двигатель «Крайслера».
Тай улыбнулся — впервые с момента их въезда на заправку — и поехал дальше, оставив весьма обозленного полицейского выкапывать рацию из разбитой машины.
Глава 77
Глава 77
«Хаммер» протиснулся между машиной передвижного командного пункта и бронированным манипулятором взрывотехнического отряда полиции Нью-Йорка. Ван Стратен и Стаффорд недоуменно смотрели на добрую сотню мужчин и женщин, большинство в тяжелой броне, осторожно перемещавшихся между закрытой территорией и транспортом.
— Ну, вот и прибыли, ребята, — заявил Тай. — Все дружно сходят на берег.
Он притормозил. Слева на их машину внимательно смотрели двое полицейских. Один говорил по рации, второй что-то подсказывал своему напарнику. Когда они направились к «Хаммеру», Тай слегка опустил стекло.
— Эй, остановите машину.
Ага, именно то, чего он ждал.
Тай закрыл окно, переключился на пониженную передачу и поехал прямо на ворота. Хитрость заключалась в том, чтобы ударить в них на таранной скорости, около двадцати миль в час, и проломиться через самую середину. Большинство людей при таране совершали одну и ту же ошибку: они набирали максимально возможную скорость и мчались к препятствию. В мире служб безопасности это называли «ломкой». А он поступит иначе.
Тай не смотрел назад, когда подъехал к воротам. Он был практически уверен, что за ним никто не погонится. Сейчас оцепленный периметр был скорее психологическим, а не физическим барьером.
Ворота содрогнулись от удара. Потом последовал скрежет металла.
К этому моменту Стаффорд осознал, куда они едут. Они были выкупом, одних людей меняли на других. Его отец сидел очень прямо, погрузившись в какую-то давно утерянную патрицианскую стойкость.
Когда «Хаммер» снес ворота, группа полицейских, бежавших рядом и барабанивших в двери, как обезумевшие поклонники звезды у ее лимузина, отстала.
«Хаммер» рванул вперед, прямо к зданию, в котором находилась диспетчерская. Несколько пуль звонко ударили в крышу, как первые капли стального дождя, предвестники надвигающейся бури.