— Я просто пройду пару тестов, дорогой. Вот и все.
— Нет, нет, нет, послушай, — твердо возразил он. — Если я тебе понадоблюсь, обязательно скажи.
— Если понадобишься, — сдалась она, — я позвоню. Обещаю.
Когда они направились уже к выходу, кухню вдруг заполнил рев. Дженни Бишоп возила туда-сюда по полу восстановленным «Гувером». Она выключила пылесос и обняла мужа.
— Замечательно работает, — улыбнулась Дженни. — Спасибо, дорогой.
Бишоп нахмурился в недоумении.
— Я…
Джилет быстро перебил его:
— Наверное, работал полночи.
— Да еще и убрал за собой, — хитро поведала Дженни Бишоп. — Вот уж точно чудо.
— Ну… — начал Бишоп.
— Нам пора, — снова перебил Джилет.
Дженни помахала им на прощание и принялась готовить завтрак для Брэндона, любовно поглядывая на воскресший пылесос.
Когда оба мужчины вышли наружу, Бишоп прошептал хакеру:
— Ну и? Ты действительно работал полночи?
— Чтобы отремонтировать пылесос? — спросил Джилет. — Нет, только десять минут. Мог бы справиться и за пять, но не нашел всех необходимых инструментов. Пришлось воспользоваться ножом и щипцами для колки орехов.
Детектив заметил:
— По-моему, ты ничего не понимал в пылесосах.
— Не понимал. Но мне стало любопытно, почему он не работает. И теперь я знаю все о пылесосах.
Джилет забрался в автомобиль и повернулся к Бишопу.