— А ты уверен, что он хочет уничтожить сад? — уточнила Зеб.
— Не только сад. Он хочет уничтожить тут все живое, кроме Источника. Желтые брикеты, которые принесли солдаты, — заряды взрывчатки. Зажигательная смесь. Я видел: похожими штуками расчищают участки для нефтеразведки.
Они проходили по карнизу над озером магмы, через которое вел обвалившийся мост.
— Я понимаю, можно залить сад напалмом и выжечь там все. Но как он перебьет нимф, червей и вот их? — Хэкетт указал на круглые щупальца, которые исчезали в стенах.
— Солдатам достаточно просто установить несколько зарядов в тоннелях. При горении термита выделяется тепло — температура будет за тысячу градусов, и здесь, в закрытом пространстве, пламя выжжет абсолютно все. Они здорово потрепали червей и теперь, наверное, смогут подобраться ближе и установить заряды. Источник не пострадает, а остальное сгорит.
Сестра Шанталь содрогнулась.
— Так что будем делать?
Он улыбнулся:
— Хватит уже быть просто Хранителем сада и ждать, когда прискачет кавалерия. Мы и есть кавалерия. Нельзя допустить, чтобы здесь распоряжался Торино. — Росс повернулся к Хэкетту и Зеб. — Ну что? Я понимаю, это не ваша битва…
— Черта с два! — возразил Хэкетт. — Разумеется, это моя битва. Я не позволю какому-то надменному монаху прибрать к рукам такое место. Я с вами.
— И я, — сказала Зеб. — Ты, Росс, наконец понял всю важность защиты окружающей среды. Можно сказать, запрыгнул на подножку уходящего поезда. И что, теперь тебе достанутся все лавры? Ну уж нет — я-то на этом поезде давным-давно еду.
ГЛАВА 73
ГЛАВА 73
Они шли по направлению к выходу, когда появилась толпа нимф — их силуэты были отлично видны на фоне входа. Росс услышал треск рации и человеческий голос. Он жестом показал, чтобы все сохраняли тишину, и втолкнул их в нишу. Хотя они снова собрались вместе и делали общее дело, геологу было не очень понятно, как остановить четверых хорошо вооруженных и тренированных убийц и религиозного фанатика, который убежден, что исполняет волю Бога.
Выглянув из-за спин нимф, Росс заметил солдата, который говорил с кем-то по коротковолновой рации. Тот был один, вооружен огнеметом и нес большой рюкзак. Солдат говорил:
— Тут их около десятка и еще сколько-то, наверное, в тоннелях. Прием.
— Разгони их огнеметом, Гербер, и установи заряды, — донеслось сквозь треск из рации. — Не беспокойся, пока у тебя огнемет, никакой опасности нет.
— Я с ними справлюсь, — коротко бросил солдат. — Конец связи.
— Вот и отлично. Конец связи.
Раздался щелчок, а за ним рев пламени. Существа развернулись и побежали, а солдат засмеялся. Нимфа с красными цветами в ужасе пронеслась мимо Росса в сторону темных тоннелей. Солдат шел за ними, выбрасывая языки пламени.