Светлый фон

— Какая беспечность со стороны Джека! — бросила Сара. — Наверняка это ловушка Гордона.

— Ладно, давай прикинемся идиотами.

Они сели в машину, и Ашер запустил двигатель. Передняя дверь гаража была заперта, но спортивный автомобиль обладал достаточной мощностью и массой, чтобы пробить ее насквозь и продолжить движение. В эту секунду в помещение ворвались люди. Гордон сумел встать. Зажимая рукой кровоточащую рану, он громким голосом отдавал команды.

Ашер включил передачу, но машина не сдвинулась с места.

— Вот так сюрприз, — спокойно сказала Сара.

На более долгие разговоры у них не было времени. Они выскочили из «пежо» с оружием наготове, но это было все равно что попасть в воронку смерча. Вокруг Сары и Ашера сомкнулось кольцо примерно из двенадцати мужчин и женщин, ощетинившееся стволами. Беглецы замерли. Сара взглянула на Ашера, пытаясь улыбнуться. Он дотронулся до ее руки и пожал ее. Сара старалась запомнить его угловатое лицо, бороду, кудрявую черную шевелюру, горячие карие глаза, которые — она знала это — могли смотреть и с нежностью. Прощальным жестом она дотронулась до его щеки. Все было кончено.

Гордон пролаял какой-то приказ, и агенты из Тур-Лангедок обезоружили задержанных.

— Станьте здесь, около машины, — потребовал кто-то. — Обопритесь на нее руками и раздвиньте ноги.

— Хьюз Бремнер делает что-то не то, — заговорил Ашер, выполнив команду.

— Я та самая Сара, о которой говорилось в недавней статье в «Геральд трибюн», — сделала свою попытку Сара, полуобернувшись к обыскивающей ее женщине. — Бремнер использует вас, преследуя свои личные цели…

— Все трюки мне известны, так что не старайся, — последовал ответ.

Гордон остановился перед Сарой, продолжая зажимать ладонью рану в правом боку. Она увидела в его сузившихся от ненависти глазах, что она до сих пор жива только потому, что Тэйт выполняет приказ Бремнера.

— Я уполномочен сделать предложение, — сказал он.

— С каких это пор Бремнер начал убеждать словами? — с сарказмом ввернул Ашер.

Гордон не обратил на его слова ни малейшего внимания.

— Я получил указание освободить Флореса, — сказал он.

— Нет! Без Сары я никуда не уйду! — Ашер был вне себя.

— А что взамен должна сделать я? — спросила Сара.

— Добровольно пойти с нами и оказать помощь, которая может понадобиться. — Хриплый, злобный голос смягчился, на лице Тэйта даже появилось подобие улыбки, которую она столько раз видела в Санта-Барбаре и на Ранчо. — Все, что произошло, — это действительно ошибка, дор… Сара. — Гордон умолк, в его голосе проскользнула грусть. — Вот видишь, я чуть не назвал тебя «дорогая». Я знаю, что мне придется снова заслужить право называть тебя так. Ты и вправду сделала большую ошибку, Сара. Поедем с нами, и мы тебе это докажем.