— Похоже, ты была права, — сказал Ашер.
Скользя между деревьями, они добрались до ближайшей к «пежо» опушки. Затем броском преодолели открытое место, добежали до гаража и, прижимаясь к стене, осторожно обошли его. Теперь автомобиль был совсем рядом. Подойдя к нему, Сара достала атташе-кейс и открыла его. В нем лежал белый деловой конверт с документами на право пользования тремя номерными счетами в трех разных швейцарских банках. Просмотрев их, Сара кивнула Ашеру.
— Пожалуйста, верните мои бумаги, — послышался голос Джека О’Кифа. Обойдя замок кругом, он неожиданно зашел им в тыл, любезно улыбался, но держал пистолет направленным на Сару. Здоровая рука Ашера потянулась к оружию.
— Я бы не стал этого делать, Ашер. — Джек поднял брови. — Мой палец достаточно плотно лежит на спусковом крючке этой игрушки, и даже если вы успеете выстрелить и покончить со мной, я все равно рефлекторно нажму на курок. Мы оба прекрасно знаем, что это означает.
— Сомневаюсь, что вы станете это делать, Джек, — спокойно сказала Сара.
О’Киф немного подумал:
— Пожалуй, вы правы, но все же Ашеру нет резона рисковать. Вы ведь любите эту женщину, по-настоящему любите, не так ли, Ашер? Единственное же, чего я хочу, — закончить миром это дело и получить немного денег. Мне хочется прожить еще долго и с комфортом, при этом побаловать немножко моих друзей. — О’Киф шевельнул стволом пистолета. — Подойдите сюда, Ашер, чтобы я мог вас видеть. Встаньте ближе к Саре. Нет, не так близко. Вот теперь хорошо. Обернитесь, Сара, я хочу забрать эти бумаги.
— Ворованные денежки, да, Джек? — Сара взмахнула конвертом. — Вы участвовали в корпорации Стерлинга О’Кифа, а теперь хотите сбежать с тем, что удалось награбить?
Джек улыбнулся и тряхнул головой:
— Да, это грязные деньги. Но они мне слишком дорого достались.
— Как и Хьюзу Бремнеру, — заметил Ашер.
— В нашем деле ни для кого не может быть никаких гарантий.
— Не надейтесь, что вам кто-нибудь поверит, Джек, — покачала головой Сара. — Вы не имеете никакого отношения к «Стерлинг О’Киф энтерпрайсиз». Банни Бремнер подтвердила это.
О’Киф удивленно приподнял брови:
— Сомневаюсь, что Хьюз говорил Банни хоть что-нибудь об этом деле.
— Разумеется, нет. Это сделала журналистка по имени Лесли Пушо, — сказала Сара и рассказала обо всем, что случилось с Лукасом Мэйнардом, Лесли Пушо и Банни Бремнер. Миссис Бремнер немедленно связалась с Белым домом. Руководитель аппарата Белого дома лично извлек второй экземпляр копий из почтового ящика Лесли.
На лице О’Кифа отразилось искреннее удивление.