Светлый фон

— Разве они не дают объяснений?

— Дают. До этих пещер есть длинный коридор из кирпича, где на стенах висят гобелены с его историей. Я фотографировала, и не читала их. Тэд читал.

Она посмотрела в свой стакан — он был пуст.

— Дальше по дороге стоит вычурное английское поместье Медменам Эбби. Здание было построено в 12-м веке монахами-цистерцианцами, но Дэшвуд купил его, отремонтировал и сделал из него придорожную гостиницу. Готические стены, полуразрушенная входная арка с выбитым на ней девизом.

Об этом она сказала хриплым голосом, взмахнув над головой рукой. Энни агент по недвижимости, и иногда описывает вещи в таком риэлтерском стиле.

— И что за девиз?

— Чтоб мне провалиться, если я знаю.

Подали кофе. Мы добавили сливок и размешали.

— После того нашего телефонного разговора я постоянно думаю о Дэшвуде.

— Такая фамилия не является редкостью.

— Как часто встречается?

— Ну, я не могу назвать цифры.

— Ты знаешь кого-нибудь под такой фамилией?

— Нет.

— Достаточно редкая все же.

Было трудно не согласиться.

— Фрэнсис Дэшвуд жил 250 лет назад.

Она пожимала плечами, а у меня зазвонил телефон. Я тут же ответила, извиняясь с улыбкой перед другими клиентами. Считая что в ресторане пользоваться мобильными это верх невежливости, я все же совсем не хотела пропустить этот звонок от Кроу.

А это была именно она. Выбираясь из зала, я уже разговаривала с ней, а она слушала не перебивая.

— Этого вполне достаточно для ордера.