Пакет с булочками мешал, и Гренс отодвинул его.
— А вот это я позаимствовал из конфиската. Кража со взломом в квартире на Стура-Нюгатан. Предварительное следствие прекращено. Изъятие отменили, но за вещами никто не явился. — Он поставил на стол две маленькие колонки и долго подсоединял их к ноутбуку. — Надеюсь, с ними все в порядке… черт его знает, может, себе оставлю.
Гренс нажал на кнопку.
Скрип стульев, движение людей.
Скрип стульев, движение людей.
— Совещание. — Комиссар оглядел кабинет. — В этом самом кабинете. За этим самым столом. Девятое мая, пятнадцать сорок девять. Я немного перемотаю вперед, на двадцать восьмую минуту двадцать четвертую секунду. — Он повернулся к своему ближайшему начальнику.
Йоранссон снял пиджак, обнажив темные пятна под мышками на голубой рубашке.
— Человек, который говорит. Я думаю, вы узнаете голос.
— Вам уже приходилось разбираться с такими делами.
— Вам уже приходилось разбираться с такими делами.
— Вы вынудили меня, Свена, Херманссон, Кранца, Эррфорса и…
— Эверт…
— …еще чертову тучу сотрудников полиции неделями заниматься расследованием, результат которого вы, Йоранссон, уже знали.
Йоранссон в первый раз взглянул на него. Он заговорил было, но Гренс мотнул головой:
— Я скоро закончу.
Пальцы быстро нашли нужную кнопку.
— Я еще чуть-чуть промотаю. Двадцать две минуты семнадцать секунд. То же совещание, другой голос.
— Я не хочу, чтобы так было. Вы не хотите, чтобы так было. У Паулы нет времени на Вестманнагатан.
— Я не хочу, чтобы так было. Вы не хотите, чтобы так было. У Паулы нет времени на Вестманнагатан.
Эверт Гренс смотрел на главного полицейского Швеции.