— У нас не много времени. Он может передумать, если мы будем слишком долго тянуть.
Лебоу коснулся руки переговорщика.
— Артур, выбирай кого хочешь. Это, в сущности, не важно.
Но это было важно. Всякое решение, принимаемое во время кризисов с заложниками, является определяющим. Поттер снова посмотрел на фотографию Мелани. Светлые волосы, большие глаза.
«Стерегись, де л’Эпе».
Поттер выпрямился и сказал в трубку:
— Беру Беверли. Девочку с астмой. — И закрыл глаза.
— Мм… отличный выбор, Арт. Ее хрипы действуют мне на нервы. Из-за этих чертовых хрипов я был близок к тому, чтобы поступить с ней по понятиям. По рукам; как только ты получишь бабло, я отправлю ее к тебе.
Хэнди разъединился.
Все долго не могли произнести ни слова.
— Ненавижу этот звук, — наконец проговорила Фрэнсис. — Это чувство останется у меня навсегда. Не хочу слышать, как вешают трубку.
Поттер откинулся на спинку стула. Бадд и Лебоу не сводили с него глаз. Он медленно повернулся к окну и посмотрел наружу.
«Прости меня, Мелани».
— Привет, Артур! Наслышан, что здесь все очень плохо.
Фрэнк Данжело, долговязый, усатый, был спокоен, как летний пруд. Он командовал группой спасения заложников ФБР и участвовал в пятидесяти или шестидесяти горячих операциях, когда переговоры с преступниками вел Поттер. Бойцы спецназа, успешно справившиеся с критическими ситуациями в Сиэтле и Флориде, только что прибыли и сосредоточились в овражке за командным пунктом.
— Это был долгий день, Фрэнк.
— У него там заряжена ловушка?
— Вроде бы так. Я склонен выманить его из здания на коротком поводке, а затем взять или нейтрализовать. Но это уже по твоей части.
— Сколько осталось заложниц? — спросил Данжело.