Светлый фон

Звонил Гленн Брэнсон.

— Рой, парень из службы коронера, Филип Ки, говорит, что узнал мертвеца. Не думаю, что тебе это понравится. Это Эмис Смолбоун.

— Эмис Смолбоун? — Грейс не поверил своим ушам. В этой новости было что-то сюрреалистическое. — Уверен?

— Да, абсолютно.

— Перезвоню через минуту. — Он переключился на Клио. — Дорогая, я возвращаюсь домой, как только возьму билет. Сегодня вряд ли получится, но завтра самым ранним. До моего возвращения у дома будет дежурить полицейский.

— Пожалуйста, возвращайся скорее. — Голос в трубке дрогнул.

— Я люблю тебя, дорогая. Все будет хорошо. Но вам с Ноем лучше оставаться в доме, пока я не вернусь и все не выясню, ладно?

Он едва расслышал ответ за ее всхлипами. Его и самого трясло. Что же такого задумал этот мерзавец?

103

103

Рой Грейс сидел на кровати, закрыв лицо руками, напряженно думая. Эмис Смолбоун с набором инструментов. Никаких альтернативных вариантов не просматривалось, объяснение могло быть только одно: Смолбоун был там, потому что намеревался проникнуть в дом. Точка. Оставался без ответа вопрос: с какой целью?

В июне кто-то нацарапал на машине Клио дикие, страшные слова: «ПОЛИЦЕЙСКАЯ ШЛЮХА. ТВОЙ РЕБЕНОК СЛЕДУЮЩИЙ».

Смолбоун категорически отрицал, что это дело его рук. Затем, вскоре после рождения Ноя, в местной газете «Аргус» появилось объявление о его смерти. Личность человека, поместившего объявление, установить так и не удалось, но Грейс подозревал, что и здесь не обошлось без Эмиса Смолбоуна.

Был ли у Смолбоуна напарник? Маловероятно. Если бы он хотел вынести из дома какую-то вещь, то нанял бы кого-нибудь для такой работы. Что бы ни планировал Смолбоун, он намеревался сделать это сам. И вот теперь мерзавец мертв. Одним негодяем в мире меньше. Оплакивать его будут немногие. Впустую растраченная жизнь.

Телефон пискнул, оповещая о новом сообщении. Он взглянул на экран — от Пата Лэнигана.

«Больше не спят — получили перца под хвост!»

Грейс усмехнулся и набрал номер Брэнсона.

— Дом Клио проверили на следы насильственного проникновения?

— Все сделано, беспокоиться не о чем.

— Она напугана, Гленн. Можешь оставить с ней кого-нибудь?