— Видел, но не читал.
— В таком случае как вы можете быть уверенным в том, что говорите?
— Я беседовал со старым тибетцем, который в молодости был физиком и работал у Эйнштейна в Принстоне вместе с профессором Сизой.
— И он сказал вам, что рукопись не имеет отношения к атомной бомбе?
— Да, именно так и сказал.
— А вы проверили эту информацию?
— Проверил.
— Как?
Томаш указал головой на кабинет директора иммиграционной службы.
— Ариана читала рукопись в оригинале и подтвердила, что все сходится.
Грег обернулся и посмотрел на иранку, заполнявшую въездные документы.
— Извините, — приняв решение, сказал он Томашу. — Мне нужно срочно позвонить.
Американец достал из кармана мобильник и отошел, потерявшись в одном из коридоров лиссабонского аэропорта.
Заполнение бумаг заняло много времени. Телефон в кабинете, должно быть, раскалился от входящих звонков, а сам пограничник наверняка утомился просматривать такое количество документов. Наконец вернулся Грег, и Морейра попросил его зайти. Томаш через стекло видел, как они о чем-то переговорили, затем Ариана и Грег попрощались с Морейрой и направились к двери.
— Она должна остаться под нашей опекой, — сообщил Грег, выйдя из кабинета.
— Под чьей это опекой? — опешил Томаш.
— Под опекой американского посольства.
Историк вопросительно посмотрел на «дипломата».
— Ничего не понимаю! — воскликнул он. — С документами у нее все в порядке? Бумаги оформлены?